MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: tekst-naar spraak ( Dutch - French )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

French

Info

Dutch

Hoge kwaliteit tekst-naar-spraak inschakelen

French

Activer la synthèse vocale haute qualité

Last Update: 2010-05-05
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Dutch

1° de volgorde en de nummering van de artikelen van deze wet veranderen en in het algemeen de teksten naar de vorm wijzigen;

French

1° modifier l'ordre, la numérotation et, en général, la présentation des dispositions de la présente loi;

Last Update: 2016-08-14
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Dutch

1° de volgorde, de nummering van de te coördineren bepalingen en, in het algemeen, de teksten naar de vorm wijzigen;

French

1° modifier l'ordre, la numérotation et, en général, la présentation des dispositions à coordonner;

Last Update: 2016-08-14
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference:

Dutch

- de volgorde, de nummering van de te coördineren bepalingen en in het algemeen, de teksten naar de vorm wagen;

French

- modifier l'ordre, la numérotation et, en général, la présentation des dispositions à coordonner;

Last Update: 2015-05-10
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Dutch

De Raad van State, afdeling Wetgeving, wees er in het advies 38.703/1/V van 6 september 2005 over het voorontwerp van wet dat de wet van 15 juni 2006 is geworden (24), reeds op dat de gelijkstelling van de begrippen " gunning van de opdracht ", in de Nederlandse tekst, en " attribution du marché ", in de Franse tekst, naar Belgisch recht verwarrend werkt.

French

Dans l'avis 38.703/1/V du 6 septembre 2005 sur l'avant-projet de loi devenu la loi du 15 juin 2006 (24), le Conseil d'Etat, section de législation, a déjà souligné que l'équivalence des notions " attribution du marché ", dans le texte français, et " gunning van de opdracht ", dans le texte néerlandais, prête à confusion en droit belge.

Last Update: 2014-12-17
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

1° de volgorde en de nummering van de te coördineren bepalingen veranderen en in het algemeen de teksten naar de vorm wijzigen;

French

1° modifier l'ordre, la numérotation et, en général, la présentation des dispositions à coordonner;

Last Update: 2014-12-17
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Dutch

1° de volgorde en de nummering van de te coördineren of codificeren bepalingen veranderen en in het algemeen de teksten naar de vorm wijzigen;

French

1° modifier l'ordre, la numérotation et, en général, la présentation des dispositions à coordonner ou codifier;

Last Update: 2014-12-17
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Dutch

Aangezien in artikel 51, § 1, eerste lid, 4°, van het ontwerp het gegeven centraal staat dat niemand voor de uiterste datum toegang kan hebben tot de aanvragen, dient de redactie van de Franse tekst, naar het voorbeeld van de Nederlandse tekst, te worden aangepast.

French

Dès lors que c'est le fait que personne ne puisse avoir accès aux demandes avant la date limite qui occupe une place centrale à l'article 51, § 1er, alinéa 1er, 4°, du projet, la rédaction du texte français devra être adaptée sur l'exemple du texte néerlandais.

Last Update: 2014-12-17
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Dutch

Het schriftelijke gedeelte bestaat uit een vertaling van een Nederlandse tekst naar het Frans, en een vertaling van een Frans tekst naar het Engels.

French

La partie écrite consiste en une traduction d'un texte néerlandais vers le français, d'un texte français vers l'anglais.

Last Update: 2012-04-06
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Dutch

de vertaling van een korte Nederlandstalige tekst naar het Frans (minimum :

French

un texte court à traduire du français vers le néerlandais.

Last Update: 2012-04-06
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Dutch

In afwachting van deze reglementaire tekst, naar analogie met wat via de GPI 24 van 11 juli 2002 (Belgisch Staatsblad van 16 juli 2002) is gebeurd voor de leden van het CALOG van de niveaus C en D van het voornoemde kader, geef ik de federale politie en de lokale politiezones de toelating om de Copernicuspremie uit te betalen aan de personeelsleden van het administratief en logistiek kader van niveau A op datum van 23 mei 2003.

French

En attendant ce texte réglementaire, par analogie à ce qui avait été fait pour les membres du CALOG des niveaux C et D de ce cadre par la voie de la GPI 24 du 11 juillet 2002 (Moniteur belge du 16 juillet 2002), je donne l'autorisation à la police fédérale et aux zones de police locale de payer la Prime Copernic aux membres du personnel du cadre administratif et logistique de niveau A à la date du 23 mai 2003.

Last Update: 2012-04-06
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Dutch

1° de volgorde, de nummering van de te coördineren bepalingen en in het algemeen de teksten naar de vorm wijzigingen;

French

1° modifier l'ordre, le numérotage des dispositions à coordonner et, en général, les textes quant à la forme;

Last Update: 2012-04-06
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Dutch

1° de volgorde, de nummering van de te coördineren bepalingen en in het algemeen, de teksten naar vorm wijzigen;

French

1° modifier l'ordre, la numérotation et, en général, la présentation des dispositions à coordonner;

Last Update: 2012-04-06
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Dutch

1° de volgorde en de nummering van de te coördineren bepalingen veranderen en in het algemeen de teksten naar de vorm wijzigen;

French

1° changer l'ordre et la numérotation des dispositions à coordonner et apporter des modifications générales aux textes au niveau de la forme;

Last Update: 2012-04-06
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Dutch

1° de volgorde en de nummering van de te coördineren bepalingen veranderen en in het algemeen de teksten naar de vorm wijzigen;

French

1° changer l'ordre et la numérotation des dispositions à coordonner et apporter des modifications générales aux textes quant à la forme;

Last Update: 2012-04-06
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Dutch

In dat geval en overeenkomstig artikel 40 van het koninklijk besluit van 26 september 1994 tot bepaling van de algemene principes van het administratief en geldelijk statuut van de rijksambtenaren die van toepassing zijn op het personeel van de diensten van de Gemeenschaps- en Gewestregeringen en van de Colleges van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en van de Franse Gemeenschapscommissie, alsook op de publiekrechtelijke rechtspersonen die ervan afhangen, is het noodzakelijk in de tekst naar dat geval te verwijzen en te preciseren door wie de inspecteur van financiën vooraf zal worden gehoord en welke mogelijkheden hij heeft om beroep in te stellen.

French

Dans cette hypothèse et conformément à l'article 40 de l'arrêté royal du 26 septembre 1994 fixant les principes généraux du statut administratif et pécuniaire des agents de l'Etat applicables au personnel des services des Gouvernements de Communautés et de Régions et des Collèges de la Commission communautaire commune et de la Commission communautaire française ainsi qu'aux personnes morales de droit public qui en dépendent, il s'impose de viser l'hypothèse dans le texte et de préciser par qui l'inspecteur des finances sera entendu préalablement et quelles seront ses possibilités de recours.

Last Update: 2012-04-06
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Dutch

Tot op heden verwees de tekst naar de betaalde jaarlijkse vakantiedagen en inhaalrustdagen bepaald bij een koninklijk besluit of een bij koninklijk besluit algemeen bindend verklaarde collectieve arbeidsovereenkomst.

French

Le texte référait jusqu'à présent aux jours de vacances annuelles payées et aux jours de repos compensatoire prévus par un arrêté royal ou dans une convention collective de travail rendue obligatoire par arrêté royal.

Last Update: 2012-04-06
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Dutch

1° de volgorde, de nummering van de te coördineren bepalingen en in het algemeen de teksten naar de vorm wijzigen;

French

1° modifier l'ordre, le numérotage et, en général, la présentation des dispositions à coordonner;

Last Update: 2012-04-06
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Dutch

1° de volgorde en de nummering van de te coördineren bepalingen veranderen en in het algemeen de teksten naar de vorm wijzigen;

French

1° modifier l'ordre et la numérotation des dispositions à coordonner ainsi que la forme générale des textes;

Last Update: 2012-04-06
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Dutch

1° de volgorde en nummering van de te coördineren bepalingen en, in het algemeen, de teksten naar de vorm wijzigen;

French

1° modifier l'ordre, le numérotage et, en général, la présentation des dispositions à coordonner;

Last Update: 2012-04-06
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help: mnashiriki (Swahili>French) | revealing (English>Welsh) | prothesen (Dutch>French) | ngc 6822 (Hungarian>English) | kabuki kahulugan (Japanese>Tagalog) | fuge in tagalog (English>Tagalog) | hvor er nærmeste is butikk (Norwegian>Swahili) | opzet mailing (Dutch>English) | alkuperäistarkoituksesta (Finnish>Hungarian) | folikel (Slovenian>Italian) | ausbildungszwecke (German>Portuguese) | lagi kalang nandito sa aking puso (Tagalog>English) | zema (Tibetan>English) | enjarrar la pared (Spanish>English) | betulaceae (Slovenian>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK