Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
toerkestan/china
turkestan/ chine
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
de recente geschiedenis van oost-toerkestan is hier helaas een treffend voorbeeld van.
le léninisme et le stalinisme n'ont donc pas disparu en chine, puisque la peine de mort y est encore appliquée sans discrimination, puisque l'on déplace des populations, puisque l'on exerce un contrôle coercitif des naissances.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
van deze chinese godsdienstpolitiek zijn niet alleen de moslims in oost-toerkestan het slachtoffer.
les musulmans du turkestan oriental ne sont pas les seules victimes de cette politique.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
de recente gebeurtenissen in toerkestan tonen ook op nieuw aan dat de chinese overheid de vrijheid van godsdienst niet respecteert.
en outre, les événements du turkestan montrent à nouveau que les autorités chinoises ne respectent pas la liberté religieuse.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
om echter terug te komen op oost-toerkestan, je kunt stellen dat de situatie daar echt explosief is.
pour en venir maintenant au turkestan oriental, on doit dire que la situation là-bas est une vraie poudrière.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
mevrouw de voorzitter, oost-toerkestan is slechts één van de vele probleemgebieden wat de mensenrechten in china betreft.
madame le président, pour ce qui est des violations des droits de l' homme en chine, le turkestan oriental est loin d' être la seule région concernée.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
wij buigen ons vandaag over de ernstige gevallen van onderdrukking van de vrijheid van godsdienst die zich in oost-toerkestan hebben voorgedaan.
amadeo (ni). - (lt) madame le président, il est évident que la conception politique léniniste n'a pas complètement disparu chez les dirigeante chinois puisque ceux-ci continuent de ne pas reconnaître, à l'intérieur de lem propre etat le droit à la différenciation ethnique, religieuse, culturelle et politique de toutes les populations qui en font partie.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de unie moet zich zeer sterk daartegen verzetten en de overgang straks van hongkong naar china en het volgen van de situatie in tibet en toerkestan zijn slechts twee van de talrijke redenen om ons tegen de opheffing van dit embargo te verzetten.
l' union doit s' y opposer de toutes ses forces. la rétrocession prochaine de hong-kong à la chine et la nécessité de suivre l' évolution de la situation au tibet et au turkestan ne sont que deux des multiples raisons qui doivent nous conduire à refuser la levée de l' embargo.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
wat de gebeurtenissen in toerkestan betreft, is de com missie van mening dat een rechtstreekse dialoog tussen de centrale chinese autoriteiten en de vertegenwoordigers van de oeigoerse gemeenschap ongetwijfeld kan bijdragen tot het vinden van een oplossing voor de problemen die zich momenteel stellen.
en ce qui concerne les événements au turkestan, la commission est d'avis qu'indubitablement, un dialogue direct entre les autorités centrales chinoises et les représentants de la communauté huigme pourrait contribuer à une solution des problèmes soulevés actuellement.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de unie moet zich zeer sterk daartegen verzetten en de overgang straks van hongkong naar china en het volgen van de situatie in tibet en toerkestan zijn ■slechts twee van de talrijke redenen om ons tegen de opheffing van dit embargo te verzetten.
l'union doit s'y opposer de toutes ses forces. la rétrocession prochaine de hongkong à la chine et la nécessité de suivre l'évolution de la situation au tibet et au turkestan ne sont que deux des multiples raisons qui doivent nous conduire à refuser la levée de l'embargo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in verband met china en toerkestan betreurt de commissie te moeten vaststellen dat het onmogelijk is in de europese unie een consensus te bereiken over de resolutie inzake china, die normaal gezien tijdens de huidige vergadering van de vn-commissie voor de mensenrechten moest worden ingediend.
quant à la chine et au turkestan, la commission regrette de constater l' impossibilité d' arriver à un consensus au sein de l' union européenne sur la résolution relative à la chine dont la présentation était prévue pour la présente session de la commission des droits de l' homme des nations unies.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
b4-0311/97 van de heer dupuis en anderen, namens de fractie europese radicale alliantie, over ernstige schendingen van de mensenrechten in oost-toerkestan;
mais, concrète ment, que faire si l'on refuse de se cantonner dans des déclarations, qui sont tellement nombreuses et qui, comme nous l'avons vu, n'ont abouti à aucun résultat.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
b4-0289/97 van de leden andré-leonard en bertens, namens de fractie van de europese liberale en democratische partij, over schendingen van de mensenrechten in oost-toerkestan (xinjiang);
b40315/97 de m. swoboda, au nom du groupe du parti des socialistes emopéens, sm la situation au cambodge;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: