Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de aquacultuursector toerusten voor de marktvraag
donner à l’activité aquacole les moyens de faire face à la demande des marchés
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
ondernemers toerusten voor groei en concurrentiekracht
orienter les entrepreneurs vers la croissance et la compétitivité
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 2
Quality:
het onderwijsstelsel moet jonge mensen met adequate kwalificaties toerusten.
le système éducatif devrait permettre aux jeunes d’acquérir des qualifications appropriées.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de commissie moet zich toerusten met de noodzakelijke middelen en verordeningen teneinde de
il faut que la commission se dote des moyens et des règlements nécessaires pour utliser les procédures anti dumping et anti subventions envisagées dans le cadre du gatt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wij moeten de autoriteiten toerusten om toekomstige bankcrises bevredigend aan te pakken.
nous devons doter nos pouvoirs publics d'instruments qui leur permettent de réagir de manière appropriée aux futures crises bancaires.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
universiteiten moeten studenten met een goede talenkennis toerusten, ongeacht hun specialisatiegebied.
les universités devraient doter les étudiants de solides connaissances linguistiques, indépendamment de leurs domaines de spécialisation.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
grondige en beredeneerde kennis van de wijzen van toerusten bij abdominale en viscerale deficiënties.
connaissance approfondie et raisonnée des modes d'appareillage des déficiences abdominales et viscérales.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de efrag toerusten met de nodige middelen om zijn taak van europees algemeen belang te vervullen.
donner à l’efrag les ressources nécessaires à l’accomplissement de sa mission d’intérêt public européen
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
hoe kan de school jonge mensen toerusten met de competenties en motivatie voor een leven lang leren?
comment l'école peut-elle doter les jeunes des compétences et de la motivation nécessaires à faire de l'apprentissage une activité tout au long de la vie?
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de begrotingscommissie en de landbouwcommissie zullen zich professioneel goed moeten toerusten om deze nieuwe taak optimaal te kunnen uitvoeren.
j'estime que nous devons inviter aussi bien la commission que nos commissions internes, j'ai nommé la commission du contrôle budgétaire et les commissions techniques, à veiller à une meilleure affectation des dépenses.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het toerusten van de arbeidskrachten met arbeidsmarktrelevante beroepsvaardigheden van hoge kwaliteit door een groter gebruik van verschillende vormen van beroepspraktijkvorming;
fournir une main-d’œuvre dotée de compétences professionnelles de grande qualité adaptées au marché du travail en augmentant le recours à différentes formes d’apprentissage par le travail;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de hervorming moet de commissie beter toerusten om de in de verdragen aan haar opgedragen taken te vervullen en zo de europese unie te dienen.
il faut que, grâce à la réforme, la commission soit mieux à même de s’acquitter des tâches que lui confient les traités et, par conséquent, de servir l’union européenne.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
vraag 2: hoe kan de school jonge mensen toerusten met de competenties en motivatie voor een leven lang leren?
question 2: comment l'école peut-elle doter les jeunes des compétences et de la motivation nécessaires à faire de l'apprentissage une activité tout au long de la vie?
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
een "versterkt" femip zal de faciliteit toerusten met volgende troeven voor de ontwikkeling van de particuliere sector:
une femip "renforcée" permettra de la doter d'un certain nombre d'éléments destinés à soutenir le développement du secteur privé:
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
de eu moet leiding geven aan de hervormingsinspanningen die de internationale instellingen een grotere legitimiteit geven en toerusten voor een grotere verantwoordelijkheidsdeling, en tegelijkertijd haar eigen belangen verdedigen.
elle devrait prendre l'initiative des efforts de réforme à déployer afin que les institutions internationales soient plus légitimes et se prêtent davantage à l'exercice d'une responsabilité partagée, tout en défendant ses propres intérêts dans le cadre de ce processus.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
europa moet zichzelf toerusten met opvangstructuren voor de vluchtelingen, moet tot een gemeenschappelijk immigratiebeleid komen, strenge controles aan de buitengrenzen van de gemeenschap houden en een europese immigratiedienst instellen.
l'europe doit se doter d'une politique commune en infrastructures d'accueil pour les réfugiés, définir une politique d'immigration commune, exercer des contrôles stricts sur les frontières extérieures de la communauté et mettre en œuvre un service européen d'immigration.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
commissie een entrepreneurship toerusten van ondernemers voor groei en concurrentiekracht, het verbeteren van de financiering en het creëren van een mkb-vriendelijker regelgevings- en administratief kader.
l nement des pme dans les trois domaines prioritaires définis pour 2003: l’accès au financement, l’innovation et le transfert technologique, et la consultation des petites entreprises.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in deze mededeling zijn terreinen in kaart gebracht waarop – soms ingrijpende – veranderingen moeten plaatsvinden voordat de scholen in europa jongeren volledig kunnen toerusten voor het leven in deze eeuw.
dans la présente communication, la commission a relevé des domaines dans lesquels des changements, parfois radicaux, seront nécessaires si les écoles européennes veulent doter les jeunes de toutes les compétences nécessaires pour vivre au xxie siècle.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de duitse overheid heeft geholpen bij de inrichting en toerusting van de kantoorruimten van dat bureau.
le gouvernement allemand a facilité le processus d'équipement et de renforcement des services dudit bureau.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: