Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
het eesc kan daarbij als tussenschakel fungeren.
le cese peut jouer le rôle d'interface pour ces organisations.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
treedt op als tussenschakel voor de opgaande en neergaande informatie
assurer le relais des informations en amont et en aval;
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
het land is tevens een cruciale tussenschakel voor energiepijpleidingen naar het westen.
enfin, la turquie sera également un relais essentiel pour les pipelines énergétiques partant vers l'ouest.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
schoolleerkrachten vormen de tussenschakel tussen een snel veranderende wereld en de leerlingen.
les enseignants des établissements scolaires font office de médiateurs entre un monde en mutation rapide et les élèves qui s’apprêtent à y faire leurs premiers pas.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
deze laatste kunnen eveneens als tussenschakel voor de financiering uit de communautaire begroting fungeren.
ces derniers peuvent également servir d'intermédiaires de l'intervention budgétaire de la communauté.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
- de stichting kunst en bedrijf treedt op als tussenschakel tussen de kunste-
- la fondation art et industrie (stichting kunst en bedrijf) sert d'intermédiaire entre les artistes et les entreprises.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ook het comité van de regio's zal die rol van onontbeerlijke tussenschakel kunnen spelen.
mais rien ne peut être décidé -je tiens à ce que cela soit parfaitement clair - si ce n'est par le comité, même si le conseil doit approuver le règlement intérieur.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
- de stichting kunst en bedrijf treedt op als tussenschakel tussen de kunstenaars en het bedrijfsleven.
- la fondation art et industrie (stochting kunst en bedrijf) sert d'intermédiaire entre les artistes et les entreprises.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in principe wordt met de dienstenaanbieder de persoon geviseerd die de tussenschakel is tussen de inhoudsleverancier en de operator.
en principe, par prestataire de services, on vise la personne qui constitue le maillon intermédiaire entre le fournisseur de contenu et l'opérateur.
banken kunnen rechtstreeks bereikbaar zijn, indirect via banken die als tussenschakel dienen, of indirect via koppelingen tussen infrastructuren.
les banques peuvent être accessibles soit directement, soit indirectement via des banques intermédiaires ou des liens entre infrastructures.
hij of zij ondersteunt de werkzaamheden van de raad van bestuur en fungeert als tussenschakel tuisen de raad van bestuur en de verbindingseenheden waarvan sprake in artikel 12.
il apporte son soutien au travail du conseil d'administration et sert de lien entre ce dernier et les unités de liaison mentionnées à l'article 12.
hij of zij ondersteunt de werkzaamheden van de raad van bestuur en fungeert als tussenschakel tussen de raad van bestuur en de nationale eenheden waarvan sprake in artikel 12.
il apporte son soutien au travail du conseil d'administration et sert de lien entre ce dernier et les unités nationales du cepol mentionnées à l'article 12.
het ema fungeert als een tussenschakel tussen degenen die gegevens aanleveren en degenen die de informatie in de politieke «werkplaats» gebmiken.
la fonction de l'agence est dominée par la nécessité de fournir des informations consolidées et d'agir comme un intermédiaire entre les producteurs de données et les utilisateurs des informations sur le plan politique.
overige op maat gesneden reisarrangementen (geassisteerde reisarrangementen) waarbij een doorverkoper of online-aanbieder van reisdiensten als tussenschakel fungeert.
d'autres prestations de voyage personnalisées (prestations de voyage assistées), pour lesquelles un détaillant ou un prestataire de services de voyage agissent en qualité d'intermédiaire.
wordt beschouwd als tussenpersoon in het buitenland, de natuurlijke of rechtspersoon die als tussenschakel optreedt tussen de adoptie-instelling en de bevoegde autoriteiten in het buitenland;
est considéré comme intermédiaire à l'étranger, la personne physique ou morale qui sert de contact entre l'organisme d'adoption et les autorités étrangères compétentes;
de één‑loketten kunnen instanties met rechtstreekse bevoegdheid zijn, bijvoorbeeld instanties die vergunningen verlenen, of slechts een tussenschakel tussen de dienstverrichter en de rechtstreeks bevoegde instanties.
les guichets uniques pourront être les autorités directement compétentes, par exemple celles compétentes pour délivrer l'autorisation, ou uniquement un intermédiaire entre le prestataire et ces autorités directement compétentes.