From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
per verpleegeenheid moet de dienst beschikken over een hoofdverpleegkundige met een bijzondere ervaring in de opvang van patiënten met chronische aandoeningen.
par unité de soins, le service doit disposer d'un infirmier en chef ayant une expérience particulière dans la prise en charge des patients atteints d'affections chroniques.
de verpleegeenheid aangeduid door de beheerder zoals bedoeld in artikel 2.1. van het voornoemd koninklijk besluit van 14 augustus 1987.
l'unité de soins indiquée par le gestionnaire comme visé à l'article 2.1. de l'arrêté royal précité du 14 août 1987.
per verpleegeenheid, en zeker per 30 bedden met een bezettingsgraad van 80 %, moet de dienst beschikken over een hoofdverpleegkundige met een bijzondere ervaring in de opvang van patiënten met cardiopulmonaire aandoeningen.
par unité de soins et à tout le moins par tranche de 30 lits occupés à 80 %, le service doit disposer d'un infirmier en chef ayant une expérience particulière dans la prise en charge des patients atteints d'affections cardio-pulmonaires.
de hospitalisatie-afdeling voor medische oncologie bevindt zich in een duidelijk identificeerbare, afzonderlijke verpleegeenheid of gedeelte van een verpleegeenheid, met de beschikking over éénpersoonskamers, welke uitsluitend zijn bestemd voor het zorgprogramma voor oncologie.
la section d'hospitalisation d'oncologie médicale se situe dans une unité de soins séparée, clairement identifiable, ou dans une partie d'unité de soins et dispose de chambres individuelles, exclusivement réservées au programme de soins d'oncologie.
voor een uitbreiding met een deel dat geen verpleegeenheid bevat, wordt de prijs per m2 vastgesteld overeenkomstig de bedragen, bepaald in §§ 1, 2 en 3, voor de bijhorende diensten waarin wel een verpleegeenheid is opgenomen.
pour une extension d'une partie qui ne comprend pas d'unité de soins, le prix au m2 est fixé conformément aux montants visés aux §§ 1er, 2 et 3, pour les services correspondants qui comprennent une unité de soins.
anti-tumorale medicatie kan in afwijking van artikel 6, § 2, van het koninklijk besluit van 4 maart 1991 houdende vaststelling van de normen waaraan een ziekenhuisapotheek moet voldoen om te worden erkend, worden bereid in een daartoe ingerichte ruimte die zich bevindt op de verpleegeenheid waar de oncologische patiënt wordt opgenomen.
les médications antitumorales peuvent, par dérogation à l'article 6, § 2, de l'arrêté royal du 4 mars 1991 fixant les normes auxquelles une officine hospitalière doit répondre pour être agréée, être préparées dans un local spécialement aménagé à cet effet se trouvant dans l'unité de soins où le patient oncologique est admis.