Results for versleep translation from Dutch to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

French

Info

Dutch

versleep

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

French

Info

Dutch

versleep de start- en eindpunten.

French

glissez en maintenant appuyé les points de départ et de fin.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

versleep dit om de widgetgrootte te wijzigen.

French

faites glisser ceci pour redimensionner l'élément d' interface

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

klik en versleep om de hulplijn te verplaatsen.

French

cliquer et faire glisser pour déplacer la ligne de guidage.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

versleep een lijn om een verbinding aan te leggen...

French

tirez un trait pour créer une connexion...

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

klik en versleep om de selectie schuin te trekken.

French

cliquer et faire glisser pour détacher la sélection.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

versleep het naar het facebook™- of youtube™-pictogram.

French

glissez-déposez vos vidéos sur les icônes facebook™ ou youtube™.

Last Update: 2011-02-04
Usage Frequency: 6
Quality:

Dutch

klik en versleep om van de selectie de grootte te wijzigen.

French

cliquer et faire glisser pour redimensionner la sélection.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

toetsenbordindeling (selecteer toets om te bewerken of versleep toets)

French

disposition du clavier (cliquer sur une touche pour la changer ou la glisser-déposer)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

versleep het handvat met de linker muisknop om de afbeeldingsgrootte te wijzigen.

French

glissez vers la gauche la poignée pour redimensionner l'image.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

versleep de beleidsobjecten gewoon om regelhiërarchieën op te stellen aan de hand waarvan de verwerkingsvolgorde wordt bepaald.

French

il suffit d'utiliser l'interface de type glisser-déplacer afin de créer des hiérarchies de règles déterminant l'ordre de traitement.

Last Update: 2011-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

klik en versleep om de grootte van de selectie te wijzigen. klik met het midden om de oplichtende positie in te stellen.

French

cliquer et faire glisser pour redimensionner la sélection. le clic du milieu permet de fixer la position importante.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

kopiëer of versleep de tekst die u wilt ontcijferen, en klik op de knop ontcijferen. u wordt gevraagd naar de sleutelzin.

French

copiez ou glissez-déposez le texte que vous voulez déchiffrer, puis cliquez sur le bouton déchiffrer. le mot de passe vous sera demandé.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

...dat u de bestandstabbladen kunt verplaatsen? houdt de middelste muisknop ingedrukt en versleep het tabblad naar de plek die u wenst.

French

vous pouvez désormais déplacer les onglets des fichiers. maintenez le bouton central de la souris sur un onglet et déplacez le vers son nouvel emplacement..

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

dat is vrij eenvoudig. gebruik de bestandsbrowser aan de linker kant om naar de gewenste map te bladeren. versleep vervolgens bestanden naar de afspeellijst rechts.

French

c'est simple. utilisez le navigateur sur le côté gauche pour naviguer vers le dossier désiré. ensuite tirez les fichiers vers la liste de lecture située sur la droite.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

& verslepen:

French

& glisser & #160;:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,724,639,399 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK