From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
spreker geeft toe dat het probleem van de forfaitaire vergoeding kan rijzen bij vrijspraak van een verdachte.
l'orateur reconnaît que la question de l'indemnité forfaitaire de défense peut se poser dans l'hypothèse de l'acquittement d'un prévenu.
de gerechtelijke vervolgingen sluiten de toepassing van een administratieve boete uit, zelfs als ze op een vrijspraak uitmonden.
les poursuites pénales excluent l'application d'une amende administrative, même si un acquittement les clôture.
de heer hugo vandenberghe wijst erop dat er vandaag reeds vonnissen bestaan die de staat veroordelen bij een vrijspraak voor de strafrechter.
m. hugo vandenberghe fait remarquer qu'aujourd'hui déjà des jugements condamnent l'État en cas d'acquittement au pénal.
het hoger beroep van de procureur des konings beoogt hetzij een vrijspraak te laten tenietdoen, hetzij een strafverzwaring te verkrijgen.
l'appel du procureur du roi vise soit à faire réformer un acquittement, soit à obtenir une peine plus lourde.
de strafvervolging begonnen overeenkomstig artikel 52 sluit de administratieve boete uit wat betreft de vervolgde feiten, zelfs als die resulteert in een vrijspraak.
la poursuite pénale entamée conformément à l'article 52 exclut l'amende administrative, pour ce qui concerne les faits poursuivis, même si elle aboutit à un acquittement.
enkel wanneer de zaak aanhangig wordt gemaakt door een rechtstreekse dagvaarding ten verzoeke van een burgerlijke partij zou er bij vrijspraak een rechtsplegingsvergoeding kunnen worden toegekend.
une indemnité de procédure pourrait être attribuée uniquement en cas d'acquittement lorsque l'affaire a été introduite par voie de citation directe à la requête d'une partie civile.
(c) in geval van vrijspraak wordt de beschuldigde onmiddellijk in vrijheid gesteld onder voorbehoud van de volgende voorwaarden :
(c) en cas d'acquittement, l'accusé est immédiatement mis en liberté, sous réserve des conditions suivantes :
3° de beslissing tot buitenvervolgingstelling of tot vrijspraak van de verzoeker, de datum van de beslissing en het gerecht dat de beslissing heeft gewezen;
3° la décision du non-lieu ou d'acquittement en faveur du requérant, la date de cette décision et la juridiction qui l'a rendue;