Results for we mochten ontvangen translation from Dutch to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

French

Info

Dutch

we mochten ontvangen

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

French

Info

Dutch

namens finland wil ik u bedanken voor de grote steun die we van alle instellingen en van alle lidstaten van de europese unie mochten ontvangen.

French

je voudrais encore vous remercier, de la part de la finlande, pour l' important soutien que nous avons reçu de toutes les institutions et de tous les États membres de l' union européenne.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

mijn nicht had medicatie nodig, maar we mochten niet uitstappen en het gaan halen.

French

ma cousine avait besoin de prendre des médicaments, il a refusé que nous allions les chercher.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

een bescheiden stijging was het maximale wat we mochten verwachten, en zo is het ook gegaan.

French

l’ on ne pouvait s’ attendre à mieux qu’ à une modeste avancée progressive, et c’ est ce qui s’ est passé.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

de kooplieden van cadix hadden een voorrecht, volgens hetwelk zij al de uit oost-indie komende koopwaren mochten ontvangen.

French

les commerçants de cadix avaient un privilège d'après lequel ils devaient recevoir toutes les marchandises qui venaient des indes occidentales.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

“ik was erg blij dat ik luca mocht ontvangen in mijn wellnesscentrum.

French

«j’ai été ravie de recevoir luca dans mon centre de bien-être.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

op basis van tal van opmerkingen en suggesties die we mochten ontvangen, zullen we binnen enkele maanden bij het europees parlement en de raad een nieuw voorstel indienen voor de herziening van de zwemwaterrichtlijn.

French

forts des nombreux commentaires et propositions que nous avons reçus, nous présenterons, dans quelques mois, une nouvelle proposition de révision de la directive au parlement et au conseil.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

ik wens uiting te geven aan mijn waardering voor de steun die wij van onze medeleden in de commissie en hun secretariaat mochten ontvangen bij de voorbereiding van dit deel van de begroting.

French

deuxièmement: il faut que ce budget constitue la première étape dans la tâche qui lui incombe dans le domaine des critères de convergence qui nous sont dictés par l'union économique et monétaire, car si on nous demande de tirer une seule leçon de birmingham, c'est bien celle qui nous dit de mettre en œuvre les décisions qui ont été prises à maastricht.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

tot slot wil ik, opdat hier nota van wordt genomen, mijnheer de voorzitter, mededelen dat wij als spaanse afgevaardigden geen spaanse vertaling van dit verslag mochten ontvangen.

French

enfin, nous portons à la connaissance du président, afin que cela figure dans le compte rendu, que les députés espagnols n'ont pu disposer de la traduction de ce rapport.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

als wij van de lidstaten of uit andere bron gedocumenteerde informatie mochten ontvangen waaruit zou blijken dat het niet om een sporadisch voorval gaat, dan kunnen wij zelf meer structurele maatregelen in aanmerking ne men.

French

watts (pse), rapporteur. ­ (en) monsieur le président, cette question est importante. comme nous je savons tous, au fil des ans, le volume des marchandises dangereuses transportées au niveau national et international a considé­rablement augmenté et, avec lui, les risques d'accident.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de journalist-schrijfster, malika boussouf, die wij deze week in straatsburg mochten ontvangen, symboliseert deze strijd van de vrouwen waarvoor wij bewondering en respect hebben.

French

la coordination des contrôles effectués sur les exportations de produits chimiques et par voie de consé­quence sur les stocks d'armes chimiques et les installations de production devient essentielle si l'on prétend décourager leur utilisation.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de president, het amerikaanse volk en de vertegenwoordiging van de verenigde staten bij de europese unie zijn zeer onder de indruk van alle blijken van steun en solidariteit die wij in deze periode van verdriet en verontwaardiging mochten ontvangen.

French

le président, le peuple américain et nous, les représentants des États-unis auprès de l'union européenne, avons été profondément touchés par les marques de soutien et de solidarité en ce moment de tristesse et d'indignation.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

ik ben van mening dat er goed werk werd geleverd, dat bewijst het telegram dat wij vandaag mochten ontvangen van de voorzitter van de regionale raad van réunion, die zijn waardering uitspreekt en het parlement aanmoedigt om dit verslag goed te keuren.

French

voilà pourquoi il est important de définir un programme de développement, en accord avec les régions intéressées, assurant l'avenir des départements d'outremer dans le respect de la réglementation communautaire. taire.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

aangezien de scheepswerven alleen zoveel steun mochten ontvangen als voor hun herstructurering nodig was en aangezien de commissie had toegezegd op de naleving van deze bepaling te zullen toezien, kan dus alleen het dekken van de reële verliezen als verenigbaar met de goedkeuringsbesluiten worden aangemerkt.

French

par conséquent, puisque les chantiers ne doivent recevoir que les aides nécessaires à leur restructuration et que la commission s’est engagée à contrôler le respect de cette disposition, seule la couverture des pertes réelles peut être considérée comme compatible avec ses décisions autorisant les aides.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

ik zou mijn waardering willen uitspreken voor de welwillende me dewerking die het ierse voorzitterschap van het parlement en van de voorzitters van de commissies mocht ontvangen.

French

nous avons également progressé dans l'élaboration du traité.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

indien de commissie een officiële mededeling van dit type mocht ontvangen, zal zij de inhoud hiervan vanzelf sprekend onderzoeken en zo snel mogelijk een antwoord hierop geven.

French

dans le cas où la commission devrait recevoir une communication officielle de ce type, elle en examinerait évidemment le contenu et donnerait une réponse sur la question le plus rapidement possible.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

in haar toespraak gaf de minister een overzicht van de vele verantwoordelijkheden die deheer sÖderman tijdens zijn loopbaan werden toevertrouwd,en van de talrijke onderscheidingen die hij voor zijn werk mocht ontvangen.

French

dans son allocution,la ministre mentionne les nombreuses responsabilités dont m. söderman a été investi au cours de sa carrière,ainsi que les multiples récompensesqu’il a reçues pour son action.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de regering heeft er bovendien akte van genomen dat het ontwerp niet bijdroeg tot het herstel van het stadsweefsel en heeft beslist dat het ontwerpgebied slechts ondernemingen in industriële productie mocht ontvangen die hun ontwikkeling baseren op de middelen van de landelijke omgeving.

French

de plus, actant que le projet ne favorisait pas le recentrage de l'urbanisation, le gouvernement a décidé de prévoir que la zone en projet ne puisse accueillir que des entreprises de production industrielle basant leur développement sur les ressources du milieu rural.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

het personeelslid dat recht heeft op een inrichtingsvergoeding is verplicht opgave te doen van soortgelijke vergoedingen die hij uit een andere bron mocht ontvangen; deze vergoedingen komen in mindering op die welke in dit artikel zijn vermeld.

French

l'agent bénéficiaire de l'indemnité d'installation est tenu de déclarer les indemnités de même nature qu'il perçoit par ailleurs, ces indemnités venant en déduction de celle prévue au présent article.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de beambte die een geboortetoelage ontvangt , is verplicht opgave te doen van soortgelijke toelagen die hijzelf of zijn echtgenote uit andere bron voor hetzelfde kind mocht ontvangen ; deze komen in mindering op de hiervoor vermelde toelage .

French

l'agent bénéficiaire de l'allocation de naissance est tenu de déclarer les allocations de même nature que celle que lui-même ou son conjoint percevrait par ailleurs pour le même enfant, ces allocations venant en déduction de celle prévue ci-dessus.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de voorzitter geeft vervolgens kennis van alle stukken, die hij bij de voorlopige afsluiting mocht ontvangen of bijeengebracht hebben en het bureau, na de belanghebbenden die het wensen, te hebben gehoord, sluit de kandidatenlijst definitief af.

French

le président donne ensuite connaissance de tous les documents reçus ou recueillis après l'arrêt provisoire et le bureau, après avoir entendu les intéressés s'ils le désirent, arrête définitivement la liste des candidats.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,727,581,267 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK