Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
we willen rechtszekerheid.
nous avons besoin de certitude juridique.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
we willen solidariteit!"
nous voulons la solidarité ».
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
maar wat we willen en
au moins, vous pouvez m'en donner acte.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
we willen dat veranderen.
nous voulons changer cela.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
is dat wat we willen ?
pourquoi pas l'union soviétique, par exemple?»
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
als we willen aantonen dat
nous comprenons
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
we willen geen europese unie.
elles contrôlent dès à présent les secteurs-clés de l'économie britannique.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en als we willen blijven?
et si l’on décide de rester?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
we willen een geconcentreerde begroting.
nous voulons un budget concentré.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
maar we weten wat we willen:
pour ce qui est de la
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
we willen geen zuiver europese norm.
nous ne voulons pas de norme purement européenne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
we willen juist dialoog en samenwerking.
il faudrait l'encourager, tout comme leur collaboration!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
integendeel, we willen meer verplichte beloodsing.
nous attendons bien au contraire davantage de pilotage obligatoire.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
we willen allen latijns-amerika helpen.
je le reconnais et je continuerai de le faire.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
we willen concrete oplossingen voor concrete problemen.
nous voulons de véritables réponses à de véritables questions.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality: