Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de personeelsleden die nog niet volledig gereaffecteerd of wedertewerkgesteld zijn;
les membres du personnel n'étant pas encore complètement réaffectés ou remis au travail;
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
in derde orde wordt wedertewerkgesteld volgens de bepalingen van dit besluit tussen het gewoon en het buitengewoon secundair onderwijs.
en dernier lieu, on procède aux remises au travail suivant les dispositions du présent arrêté entre l'enseignement secondaire ordinaire et l'enseignement secondaire spécial.
de vastbenoemde personeelsleden die ter beschikking zijn gesteld wegens ontstentenis van betrekking en die zijn gereaffecteerd of wedertewerkgesteld . »
les membres du personnel nommés à titre définitif qui sont mis en disponibilité par défaut d'emploi et qui sont réaffectés ou remis au travail. »
deze reaffectatie of wedertewerkstelling moet slechts worden opgenomen als de betrokken personeelsleden verzocht hebben om te worden gereaffecteerd of wedertewerkgesteld in één van voormelde onderwijssectoren.
l'occupation de cet emploi par réaffectation ou remise au travail ne doit cependant se faire que si les membres du personnel intéressés ont demandé à être réaffectés ou remis au travail dans un des secteurs d'enseignement précités.
als een personeelslid verzocht heeft om wedertewerkgesteld te worden in het buitengewoon secundair onderwijs, is de inrichtende macht verplicht het betrokken personeelslid wedertewerk te stellen.
si un membre du personnel a demandé à être remis au travail dans l'enseignement secondaire spécial, le pouvoir organisateur est tenu de le remettre au travail.
de in § 1 bedoelde ambtenaar wordt ter beschikking van de dienst mobiliteit van het ministerie van ambtenarenzaken gesteld en wedertewerkgesteld in een betrekking van rang 15.
l'agent visé au § 1er est mis à la disposition du service mobilité du ministère de la fonction publique et est réaffecté dans un emploi du rang 15.
de in § 1 vermelde ambtenaar die lid is van een wetenschappelijke inrichting wordt door de bevoegde minister wedertewerkgesteld in een betrekking in de wetenschappelijke inrichting waarvan hij afkomstig is.
l'agent visé au § 1er qui est membre d'un établissement scientifique est réaffecté dans un emploi dans l'établissement scientifique dont il est issu par le ministre compétent.
deze keuze kan worden gewijzigd als het personeelslid nog niet werd gereaffecteerd of wedertewerkgesteld of na het regelmatig beëindigen van een reaffectatie of wedertewerkstelling in het gekozen net. » ;
ce choix peut être modifié si le membre du personnel n'a pas encore été réaffecté ou remis au travail ou après expiration réglementaire d'une réaffectation ou remise au travail dans le réseau choisi. »;
als de instelling waar het ter beschikking gesteld personeelslid geaffecteerd is, behoort tot een ander net dan de instelling waarnaar het personeelslid wordt wedertewerkgesteld, is het personeelslid niet verplicht de wedertewerkstelling te aanvaarden;
si l'établissement où est affecté le membre du personnel en disponibilité appartient à un autre réseau que l'établissement auprès duquel le membre du personnel est remis au travail, celui-ci n'est pas obligé d'accepter la remise au travail.
een ter beschikking gesteld personeelslid dat reeds in drie instellingen fungeert en dat ten minste vier vijfden van een volledige opdracht vervult, moet niet worden gereaffecteerd of wedertewerkgesteld naar een andere instelling buiten deze drie instellingen. »
un membre du personnel en disponibilité qui est en fonction dans trois établissements et accomplit au moins les quatre cinquièmes d'une charge complète, ne doit pas être réaffecté ou remis au travail dans un autre établissement que les trois précités. »
er moet eveneens worden meegedeeld of het personeelslid wenst te worden wedertewerkgesteld in het buitengewoon onderwijs met vermelding van het type, in het deeltijds secundair zeevisserijonderwijs, in het deeltijds beroepssecundair onderwijs, in het onderwijs voor sociale promotie of in het deeltijds kunstonderwijs.
il faut également signaler si le membre du personnel désire être réaffecté dans l'enseignement spécial avec mention du type, l'enseignement secondaire de la pêche maritime à temps partiel, l'enseignement secondaire professionnel à temps partiel, l'enseignement de promotion sociale ou l'enseignement artistique à temps partiel.
2° bepaalde personeelsleden die na uitputting van alle mogelijkheden inzake overdracht, reaffectatie en wedertewerkstelling niet kunnen worden tewerkgesteld bij een centrum, de stuurgroep of een permanente ondersteuningscel, kunnen worden wedertewerkgesteld in een project.
2° certains personnels qui, après épuisement des possibilités relatives au transfert, à la réaffectation et à la remise au travail, ne peuvent être engagés au sein d'un centre, du comité directeur ou d'une cellule permanente d'appui, peuvent être rembauchés pour un projet.