Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
e ) de organisatie en de uitvoering van maatregelen ter wering en bestrijding van besmettelijke dierziekten .
e) de l'organisation et de la mise en oeuvre de la prévention et de la lutte contre les maladies contagieuses des animaux.
de wering uit de voederketen van materiaal van kadavers of ander afgekeurd materiaal zou deze algemene bezorgdheid kunnen wegnemen.
l’exclusion des cadavres d’animaux ou autres matières déclassées de la chaîne alimentaire permettrait de rassurer le public.
6° de namen van de inschrijvers van wie de offerte onregelmatig is bevonden en de juridische en feitelijke motieven voor hun wering.
6° les noms des soumissionnaires dont l'offre a été jugée irrégulière et les motifs de droit et de fait de leur éviction.
los van het standpunt ten aanzien van de wering werd in alle reacties gewezen op de problemen die verbonden zijn aan alternatieve opties voor de destructie van dierlijke bijproducten.
indépendamment des avis qu’ils expriment sur l’exclusion proposée, tous les commentaires reçus mettent l’accent sur les problèmes liés aux solutions susceptibles de remplacer l’équarrissage des sous-produits animaux.
de conferentie deed echter een oproep om verder na te denken over het toekomstig beleid op dit gebied en met name over de mogelijke wering uit de voederketen van materiaal van kadavers en afgekeurd materiaal.
la conférence a néanmoins appelé à poursuivre la réflexion sur les politiques à mettre en œuvre à l’avenir dans ce domaine, et notamment sur l’opportunité d’exclure de la chaîne alimentaire les cadavres d’animaux et toutes les matières déclassées.
alle schriftelijke conclusies of andere nota's moeten ten minste drie dagen voor de zitting ter griffie worden neergelegd, op straffe van wering uit de debatten.
ils sont tenus de déposer audit greffe tout écrit de conclusion ou autres notes au moins trois jours avant la séance à peine d'être écarté des débats.
2° aan elke inschrijver van wie de offerte onregelmatig is bevonden, de motieven voor de wering, in de vorm van een uittreksel van de gemotiveerde beslissing;
2° à tout soumissionnaire dont l'offre a été jugée irrégulière, les motifs de son éviction, extraits de la décision motivée;
deze extra wering kan door derde landen gezien worden als een handelsbeperking, met als gevolg dat zij de eu-maatregel in een wto-panel zouden kunnen aanvechten.
cette exclusion supplémentaire pourrait être considérée par certains pays tiers comme une entrave aux échanges et faire l’objet d’un recours contre l’ue devant une commission de l’omc.
de ontvangst van de eigenlijke aanvraag tot deelneming of offerte gebeurt binnen een termijn die geen vierentwintig uur mag overschrijden na het uiterste ontvangsttijdstip van de aanvragen tot deelneming of de offertes, op straf van wering van de aanvraag tot deelneming of offerte;
la réception de la demande de participation ou de l'offre proprement dite a lieu dans un délai ne pouvant excéder vingt-quatre heures à compter de la date et de l'heure limite de réception des demandes de participation ou des offres, sous peine du rejet de la demande de participation ou de l'offre;
bovendien moeten be weringen over milieu-effecten, om het vertrouwen van consumenten te winnen en te behogden, gebaseerd zijn op deugdelijke argumenten en vergezeld gaan van neutrale informatie over de eigenschappen van produkten.
et pour gagner et conserver la confiance des consommateurs, les prétentions écologiques des produits doivent être fondées et accompagnées d'une information objective concernant leurs caractéristiques.