Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wij hebben dit land nodig.
nous avons besoin de ce pays.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
wij hebben dit in 1996 ervaren.
nous en avons fait l'expérience en 1996.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
wij hebben dit al eerder gezegd.
trois constats s'imposent.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wij hebben dit werk ook grondig voorbereid.
(applaudissements)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wij hebben dit afgelopen donderdag al voorgesteld.
nous avons formulé cette proposition jeudi dernier.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
wij hebben dit allemaal besproken in de commissie.
c'est très bien.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wij hebben een gedeelde verantwoordelijkheid.
ensemble, nous avons une responsabilité.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
wij hebben dit amendement volgens de regels ingediend.
nous pouvons tout aussi bien acheter des bananes chez eux.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wij hebben dit onderwerp niet zomaar van tafel geveegd.
nous n'avons pas opposé une fin de non-recevoir.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
mijnheer de voorzitter, wij hebben dit instrument al voorgesteld.
monsieur le président, cet instrument nous l' avons déjà proposé.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
wij hebben dit gedaan bij de leningen aan zuid-afrika.
nous réfutons également le manque de logique qui caractérise le cadre légal et judiciaire dont dépendent les fed.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wij hebben dit punt onderzocht aan de hand van een reeks vragen.
nous avons analysé ce problème en posant un certain nombre de questions.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dit is essentieel en wij hebben dit in ons parlement altijd gevraagd.
troisièmement, je constate que le droit de l'éleveur est garanti.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wij hebben dit geregistreerd onder bestelnummer [order_id].
ceci a été enregistré avec le numéro de commande [order_id].
Last Update: 2012-05-16
Usage Frequency: 2
Quality:
wij hebben dit reeds gedaan met de richtlijn betreffende misleidende reclame.
en quoi consistent ces propositions?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wij hebben dit initiatief ondersteund, ondanks de beperkingen die eraan kleven.
nous avons soutenu cette initiative malgré ses limites.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
mijnheer pompidou, wij hebben dit gedaan op aanbeveling van de bevoegde commissie.
monsieur pompidou, nous avons fait cela sur la recommandation de la commission compétente.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
wij hebben dit verzoek lange tijd in de commissie externe economische betrekkingen gesteund.
un code de conduite pour les multinationales serait le bienvenu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
-- mijnheer de voorzitter, wij hebben dit verslag terugverwezen naar de parlementaire commissie.
- monsieur le président, nous avons renvoyé ce rapport en commission.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
dit gedeeld gebruik wordt ook geïnspireerd door de europese regelgeving.
cette utilisation partagée s'inspire également de la réglementation européenne.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: