Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
deze worden getoetst aan de hand van :
celles-ci sont vérifiées au moyen :
Last Update: 2012-04-05
Usage Frequency: 2
Quality:
de aanvragen worden getoetst aan volgende criteria :
les demandes seront examinées selon les critères suivants :
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
getoetst aan uw behoeften
a l'écoute de vos besoins
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 3
Quality:
de operatie zal bijgevolg worden getoetst aan artikel 85.
la commission a estimé qu'interregla ne constituerait pas une entreprise commune à part entière.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
deze overeenkomst zal later worden getoetst aan andere mededinaingsvoorschriften.
À partir du 1er août 1997, le système en vigueur jusqu'à cette date est remplacé par un calcul fondé sur les taux interbancaires dits swap à cinq ans, majorés d'une prime.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
andere horizontale concurrentiebeperkingen worden getoetst aan hetbovengenoemde artikel 9.
afin d’instaurer uneuniformité aussi large que possible du droit de la concurrence, la nouvelle réglementation engloberaégalement les accords horizontaux et verticaux qui n’ont pas d’incidence sur les échanges intracommunautaires.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
inzonderheid moeten de door belgië voorgelegde teksten worden getoetst aan :
les textes proposés par la belgique doivent, en particulier, être conformes :
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
de overige steun dient te worden getoetst aan de algemene staatssteunregels.
la partie restante de l'aide doit être examinée au regard des règles sur les aides d'État.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 3
Quality:
beleidsdoelstellingen worden getoetst aan hun vermogen om deze doelstellingen te kunnen bereiken.
les possibilités d'action sont évaluées au regard de leur capacité d'atteindre ces objectifs.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
deze grief zal eerst worden getoetst aan de gewijzigde richtlijn 85/337.
ce grief sera examiné, en premier lieu, au regard de la directive 85/337 modifiée.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de straf moet worden getoetst aan met name de onder punt 5 uiteengezette beginselen.
la sanction doit être évaluée notamment selon les principes exposés au point 5.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
deze ontwikkeling moet worden getoetst aan het prijsverloop dat een soortgelijke ontwikkeling te zien gaf.
cette baisse doit être appréciée à la lumière de l'évolution des prix, qui a en effet montré une tendance similaire.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
bijgevolg moeten de litigieuze bepalingen worden getoetst aan de artikelen 28 eg en 30 eg.
il y a donc lieu d’examiner la compatibilité des dispositions litigieuses avec les articles 28 ce et 30 ce.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de andere categorieën steunmaatregelen ten gunste van producentenverenigingen zullen worden getoetst aan deze richtsnoeren.
il est par conséquent rappelé que toutes les règles de procédure généralement retenues en la matière restent d'application (').
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de werkzaamheden in het kader van kig's moeten worden getoetst aan de resultaten ervan.
le comité partage la conception qui guide le développement de l'eit, et considère qu'il faut conserver l'indépendance et l'autonomie des cci, pour une meilleure efficacité, et juger leur travail sur les résultats obtenus.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
alle latere verlengingen van het tarief moeten echter worden getoetst aan de regels voor staatssteun.
a contrario, toutes ses prorogations doivent être examinées au regard des règles en matière d’aides d’État.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
de steun moet worden getoetst aan de kaderregeling inzake staatssteun aan de scheepsbouw ("scheepsbouwsteunkader").
l'aide doit être appréciée au regard de l'encadrement des aides d'État à la construction navale.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
de inachtneming van deze beginselen en van de onafhankelijkheidseis zal worden getoetst aan de hand van kwaliteitsbeoordelingen van accountantscontroles.
le respect de ces principes, ainsi que celui de l’indépendance, feront l’objet d’examens périodiques de la qualité du contrôle légal.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de vraag of de onrechtmatigheid eveneens op hen betrekking heeft, moet worden getoetst aan het nationale recht.
la question de savoir si ceux-ci sont également touchés par cette illégalité doit être examinée au regard du droit national; les tribunaux nationaux peuvent devoir examiner si le droit interne empêche les contrats de garantie d'être honorés.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
voorts dient de garantie van 1998 te worden getoetst aan de betreffende staatssteunregels die toentertijd van kracht waren.
par ailleurs, il convient d’évaluer la garantie de 1998 au regard des règles en matière d'aides d'État qui étaient en vigueur à l'époque.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality: