Results for zijzelf translation from Dutch to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

French

Info

Dutch

zijzelf

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

French

Info

Dutch

zijzelf hebben deze overeenkomsten immers ondertekend.

French

ce sont les mêmes qui ont signé lesdits accords.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

wij moeten erop staan dat zijzelf het spel eerlijk speelt.

French

nous devrions insister pour qu’ils jouent le jeu.

Last Update: 2015-08-24
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

zijzelf, en niet de overheid hebben dit tot stand gebracht4.

French

cela a été rendu possible par l'action des chemins de fer eux-mêmes plutôt que par celle des pouvoirs publics4.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

wij mogen echter niet vergeten dat zijzelf afschuwelijk hebben geleden.

French

mais ils ont terriblement souffert et nous ne pouvons pas l' oublier.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

haar partij werd verboden en zijzelf werd tot vijftien jaar hechtenis veroordeeld.

French

son parti fut interdit, elle-même fut condamnée à quinze ans de prison.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de commissie reageerde, om interne redenen die zijzelf het best zal kennen,

French

heureuse ment, m. le commissaire ici présent est censé «oublier» sa nationalité danoise durant toute la

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

dat onderverhuurders beter af zouden zijn dan zijzelf kan hen moeilijk ongunstig raken.

French

la circonstance que les personnes qui sous-louent se trouveraient dans une situation plus favorable que la leur peut difficilement les affecter défavorablement.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de eib verstrekt voornamelijk kredieten uit middelen die zijzelf op de kapitaal markten opneemt.

French

la bei accorde des prêts pour l'essentiel à partir de ressources empruntées.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

zijzelf zijn hun grootste garantie: zij moeten die in hun eigen midden zoeken.

French

la meilleure garantie se trouve en eux et ils doivent la sortir d’ eux-mêmes.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

zijzelf als cursist in het onderwijs voor sociale promotie de school hebben verlaten.

French

2° eux-mêmes ont quitté l'école, en tant qu'apprenant dans l'enseignement de promotion sociale.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

als zijzelf uittrekken dan geldt het redelijke dat zij met betrekking tot zichzelf doen niet als overtreding voor jullie.

French

si ce sont elles qui partent, alors on ne vous reprochera pas ce qu'elles font de convenable pour elles-mêmes.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de eu zal accepteren dat zij van china niet meer openstelling van de markt kan verlangen terwijl zijzelf barrières opwerpt.

French

l'ue admettra qu'elle ne peut pas réclamer l'ouverture de la chine derrière des obstacles qu'elle aurait elle-même dressés.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de eib verstrekt voornamelijk kredieten uit middelen die zijzelf op de kapitaalmarkten op de eib heeft tot taak de verwezenlijking van neemt.

French

la bei facilite le financement de programmes d'investissement en liaison avec les interven­tions des fonds structurels et des autres instru­ments financiers communautaires.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

bovendien moeien zij worden geholpen omdat zijzelf geen schuld hebben aan hel democratisch en economisch deficit waaraan zij lot nu toe lijden.

French

flynn, membre de la commission. - (en) monsieur te président, il est regrettable que tes membres de cette assemblée ne puissent se procurer un exemplaire du rapport.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

,,vräemdelingen' in hun land hun beroep zullen kunnen uitoefenen op grond van geringere bekwaamheidsvereisten of ondergunstiger omstandigheden dan zijzelf.

French

souvent, ils craignent que l'«étranger» puisse exercer chez eux soit au départ d'exigences moindres, soit dans des conditions plus faciles qu'eux-mêmes.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

deze capaciteitsuitbreiding van de taiwanese producenten/exporteurs wijst erop dat, indien er overcapaciteit is, zijzelf daartoe hebben bijgedragen.

French

cette augmentation de la capacité des producteurs taïwanais prouve, à tout le moins, qu'ils ont eux-mêmes contribué à une éventuelle surcapacité.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

dat betekent dat nationale parlementen geconfronteerd zullen worden met aanbevelingen waaraan sancties kunnen zijn verbonden, waar noch zijzelf noch het europese parlement enige greep op hebben.

French

cela signifie que les parlements nationaux auront affaire à des recommandations auxquelles des sanctions peuvent être liées, mais sur lesquelles ni le parlement européen ni euxmêmes n'auront la moindre prise.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

met behulp van„de avonturen van hocus en lotus” zijn haar leerlingen, enook zijzelf, enorm vooruitgegaan in engels.

French

grâceaux «aventures de hocus et lotus», ses élèves et elle-mêmeont fait des progrès impressionnants en anglais.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

krachtens voornoemd artikel 93, § 1, tweede lid, moeten de leden van een tijdelijke vereniging de bepalingen naleven van artikel 90 alsof zijzelf de inschrijver zouden zijn.

French

en vertu de l'article 93, § 1er, alinéa 2, précité, les membres d'une association momentanée doivent se conformer aux dispositions de l'article 90 comme s'ils étaient eux-mêmes le soumissionnaire.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,744,390,901 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK