Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
het doel is immers de nationale procedures zoveel mogelijk op elkaar af te stemmen.
parce qu' il faut se rappeler que le but est en fait de rapprocher des dispositions nationales relatives aux procédures.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
het is de moeite waard deze op elkaar af te stemmen.
mieux vaudrait tenter de les coordonner.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
het is namelijk niet mogelijk en ook niet wenselijk om nationale tradities op elkaar af te stemmen.
il est en effet ni possible, ni désirable d'harmoniser des traditions nationales.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
deze werkgroep probeert ook de nationale controleprocedures ten aanzien van de wapenexport zo veel mogelijk op elkaar af te stemmen.
ce groupe de travail tente de faire coïncider le plus possible les procédures de contrôle nationales des exportations d'armes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
we hebben moeite gehad de teksten op elkaar af te stemmen.
nous avons eu du mal à concilier les textes.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
- de diverse programma's beter op elkaar af te stemmen;
par ailleurs, leurs spécificités militent en faveur de leur autonomie.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
trachten bilaterale en multilaterale overeenkomsten beter op elkaar af te stemmen;
s’efforcer de parvenir à une meilleure coordination entre accords bilatéraux et multilatéraux;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
deze hebben tot doel de socialezekerheidsstelsels van de lidstaten op elkaar af te stemmen.
ils ont pour objectif de coordonner les systèmes de sécurité sociale des États membres.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
het is nu tijd om ambities, besluiten en activiteiten op elkaar af te stemmen.
le moment est venu de faire coïncider nos ambitions, nos décisions et nos actes.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
- het scala van de op elkaar af te stemmen belangen zal breder worden.
- l'éventail des intérêts à concilier s'élargira.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dit moet een tijdige bespreking in het coreper omvatten om de voorbereiding van externe en interne beleidsaangelegenheden zo goed mogelijk op elkaar af te stemmen.
il conviendrait que le coreper en discute en temps opportun afin d'assurer la cohérence dans la préparation des dossiers de politique intérieure et extérieure.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
- marktmechanisme (het systeem om vraag en aanbod op elkaar af te stemmen),
- le système de mise en contact de la demande et de l'offre;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
daarom is het essentieel de in de verschillende lidstaten toegepaste voorradenmechanismen op elkaar af te stemmen.
il est dès lors essentiel de rapprocher les mécanismes de stockage mis en œuvre dans les différents États membres.
daarnaast moet er op internationaal niveau ook naar worden gestreefd de wetgevingen zo veel mogelijk op elkaar af te stemmen, zodat alle partijen op gelijke voet worden behandeld.
de même, il conviendrait de rechercher le plus haut degré possible d'harmonisation des législations au niveau international, afin d'éviter ainsi des traitements différentiels;
de commissie stelt voor om op eu-niveau de strafwetgeving inzake racistische delicten op elkaar af te stemmen
la commission propose un rapprochement des législations pénales, à l'échelle de l'union européenne, sur les infractions racistes
iedere voorgestelde smer-fase is bedoeld om economische, sociale en milieudoelstellingen beter op elkaar af te stemmen.
contribuer au développement de la version finale du plan ou du programme, en tenant compte des conclusions de l'évaluation. luation.
beeld naar de mogelijkheden te zoeken om de belangen van de werkgevers en die van de werknemers op elkaar af te stemmen.
en matière d'environnement, les évolutions technologiques, les mouvements démographiques, la mondialisation de l'économie.