Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zo wordt :
ainsi :
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
zo wordt er bv. niet gestemd.
il indique notamment qu'il n'y aura pas de vote.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
zo wordt de wetenschappe
c'est ainsi qu'on sait par exemple, que l'apprenti ou Γouvrier professionnel ne recouvre pas les mêmes réalités en france, en italie ou en
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dat zo wordt gelaten.
rester en l'état.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
zo wordt er dankzij een intelligent gebruik
eaux des villes : contre la gabegie d'être le cas.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zo wordt er in de huidige richtsnoeren (pb nr.
pnb est inf6rieur ir ts de la moyenne communau- taire.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zo wordt er geen zeebrasem en nog weinig goudbrasem aangetroffen.
ainsi, on ne voit plus de daurades roses et peu de daurades royales.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zo wordt er beweerd dat soldaten werden aangevallen met messen.
l'un dit par exemple que les soldats ont été attaqués avec des couteaux.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
zo wordt er bijvoorbeeld geen keuze tussen de vakken op school gegarandeerd.
liberté de choix partielle
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zo wordt er bijvoorbeeld minder en later getrouwd en zijn er ook meer echtscheidingen.
par exemple, les mariages sont moins nombreux et plus tardifs, tandis que les divorces augmentent.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
zo wordt er daarnaast van uitgegaan dat de kredietaanbodsituatie gedurende de projectieperiode zal verruimen .
de même , sur cet horizon , les conditions du crédit devraient s' assouplir par rapport à la situation actuelle .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
zo wordt er bij ondernemingen, instellingen en overheden op aangedrongen het nodige te doen om:
ce nouveau contexte implique que les entreprises, les institutions et les pouvoirs publics orientent leur efforts vers :
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
zo wordt er bijvoorbeeld niets gezegd over de anonimiseringsvoorwaarden van de gegevens, met name bij publicaties.
rien n'est dit, par exemple, des conditions d'anonymisation des données, notamment dans le cadre de publications.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
zo wordt er voor vismeel een andere grenswaarde voorgesteld dan voor niet uit de zee afkomstige dierlijke producten.
par exemple, pour les farines de poisson, la valeur limite est différente de celle qui est proposée pour les produits d' origine animale non maritime.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
zo wordt er in dit parlement al een hele tijd gedebatteerd over een verhoging van de uitgaven voor ontwikkeling en onderwijs.
par exemple, le parlement a débattu il y a pas mal de temps de la hausse des dépenses dans les domaines du développement et de l’ éducation.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
zo wordt er gekeken hoe er het best geprofiteerd kan worden van mogelijkheden op het gebied van e-werken.
plusieurs États membres (notamment l’irlande et les pays-bas) réfléchissent également à la manière d'adapter les méthodes de travail aux évolutions futures, telle que la façon d’exploiter au mieux les possibilités du travail électronique.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
zo wordt er bij de aangifte van de inkomstenbelasting in frankrijk sinds 2005 vanuit gegaan dat gezinnen over een televisietoestel beschikken.
c’est le cas, par exemple, dans les déclarations d’impôts sur le revenu en france où, depuis 2005, il est considéré par défaut que le ménage possède une télévision.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
zo wordt er bijvoorbeeld een vierjarig ondersteuningsprogramma van 66 miljoen eur uitgevoerd voor de verbetering van het grensbeheer in oekraïne.
par exemple, une enveloppe de 66 millions d'euros au titre d'un programme d'aide sur quatre ans, destiné à renforcer la politique de gestion des frontières ukrainiennes est en préparation.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
zo wordt er verteld hoe geheimagenten uit de voormalige sovjet-unie de lancering van de apollo 8 hebben proberen te verhinderen.
c'est ainsi qu'on y raconte que des agents secrets de l'ex-union soviétique ont tenté d'empêcher le lancement d'apollo 8.
Last Update: 2015-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:
een gedeelte moet in werking zijn voor het einde van 1990 en vanaf 1992 moeten, zo wordt er gezegd, alle barrières opgeruimd zijn.
l'avis du conseil a toujours été que les sanctions n'ont pas nécessairement les effets que d'aucuns leur prêtent.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: