MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: zodat wij ( Dutch - French )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

French

Info

Dutch

zodat wij ook in de toekomst kunnen voldoen aan de nodige kwaliteits- en securityvereisten

French

afin qu'à l’avenir nous puissions nous aussi remplir les conditions requises en matière de qualité et de sécurité.

Last Update: 2016-11-22
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

We leggen uw individuele antwoord dan vast, zodat wij u informatie kunnen geven die beter bij uw interesses past.

French

Nous enregistrons alors votre réponse individuelle afin de vous fournir des informations qui vous seront pertinentes.

Last Update: 2016-09-30
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Dutch

Ik zal de kwestie voorleggen, zodat wij kunnen nagaan of nieuwe regels moeten worden opgesteld.

French

Je transmettrai cela aussi et nous examinerons si il faut introduire de nouvelles dispositions.

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Dutch

Ik verzoek u nu over deze zaak te stemmen, zodat wij weten waar wij aan toe zijn.

French

Je vous prie de voter cela maintenant. Alors nous saurons où nous en sommes.

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Dutch

Wel integendeel, zij geven heel terecht hun argumenten terzake zodat wij hierop kunnen reageren.

French

Ils ont tout à fait raison d' émettre leur opinion sur la question, afin que nous puissions y répondre.

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Dutch

Het Comité van beheer voor handelsmechanismen heeft onlangs het overeenkomstige toepassingsverordening goedgekeurd, zodat wij die nu ook kunnen vaststellen.

French

Le comité de gestion des mécanismes des échanges en a récemment approuvé le règlement d' exécution, de sorte que nous allons également pouvoir l' adopter.

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Dutch

Die landen zijn ook niet pas door een zware ramp getroffen zodat wij niet meteen dekens moeten sturen.

French

Dans ces pays, il n' y a pas eu de catastrophe avant-hier pour laquelle des couvertures doivent impérativement être envoyées aujourd'hui.

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Dutch

Naar mijn idee zou het geluid wat harder moeten staan, zodat wij u tenminste ook zo kunnen verstaan.

French

À mon sens, l' amplification de la salle devrait être poussée, afin que nous puissions vous comprendre.

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Dutch

Wij moeten de rest van de wereld een voorbeeld geven, zodat wij de concurrentiestrijd in de toekomst niet verliezen.

French

Il faut que nous montrions la voie au reste du monde, pour ne pas être perdants dans la compétition de l' avenir.

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Dutch

Ik verzoek u om dit verslag vroeg in stemming te brengen, zodat wij er behoorlijk aandacht aan kunnen besteden.

French

Je voudrais donc vous demander de faire en sorte que mon rapport soit placé en début de l' heure des votes pour que nous puissions le considérer valablement.

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Dutch

Misschien kan de commissaris ons nog aanvullende informatie geven zodat wij een idee kunnen krijgen van de agenda.

French

Peut-être le commissaire pourrait-il nous donner plus de détails afin que nous soyons mieux au courant de l’ agenda.

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Dutch

Bovendien zal er elk jaar een verslag aan het Parlement worden verstrekt, zodat wij de onderhavige activiteit voortdurend kunnen volgen.

French

En outre, un rapport sera présenté au Parlement chaque année, afin que l' on dispose d' un suivi continu de cette activité.

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Dutch

Ik zal onderzoeken of het dit jaar reeds mogelijk is, zodat wij de directoraten-generaal kunnen beoordelen.

French

Je souhaiterais que cela se fasse déjà cette année afin que nous puissions commencer à évaluer les DG.

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Dutch

Als zij dat nu niet doet dan straks in elk geval schriftelijk, zodat wij weten waar wij aan toe zijn.

French

Le secteur agricole britannique a beaucoup souffert de la crise de l' ESB tant sur le plan financier que sur le plan du consommateur.

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Dutch

Hetzelfde zullen wij doen met de visserijsector zodat wij een volledig beeld krijgen.

French

Nous le ferons avec le secteur de pêche de manière à avoir une opinion conjointe et commune.

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Dutch

Is het echt zo gemakkelijk te zeggen wat voor de scheepvaart moet gebeuren, zodat wij daarvoor de urgentieprocedure kunnen gebruiken?

French

Est-il si facile de décider des mesures à prendre pour la navigation dans le cadre de la procédure d' urgence?

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Dutch

Indien mogelijk, vraag ik u, van het woord af te zien zodat wij met het debat kunnen voortgaan.

French

Dans la mesure du possible, je vous demanderais de renoncer à prendre la parole, afin que nous puissions poursuivre le débat.

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Dutch

Ik verzoek u derhalve om de vergadering enkele minuten op te schorten, zodat wij kunnen vergaderen.

French

Par conséquent, je vous demande une suspension de séance de quelques minutes pour nous permettre de nous réunir.

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Dutch

Daarom bestaat er een gemeenschappelijke basis voor de analyse, zodat wij op dit punt goed werk kunnen leveren.

French

Par conséquent, il y a là un fond commun d' analyse qui devrait pouvoir nous permettre de faire du bon travail sur ce point.

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Dutch

Daarom wil ik nogmaals uitleg vragen, zodat wij vanavond duidelijkheid hebben. Vanavond kunnen wij daarvoor niet zorgen.

French

C' est pourquoi je pose à nouveau la question, afin qu' à l' ouverture des débats de ce soir, la clarté que nous ne pourrons plus obtenir à ce moment-là ait déjà été faite.

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help: x** full hd video (Hindi>English) | supracondilea (Spanish>English) | majduri ko english me kya kahte hai (Hindi>English) | machine precise (English>Arabic) | verpligting (Afrikaans>Basque) | sandhyakal (English>Hindi) | est en crise (French>English) | kreeka (Estonian>Russian) | riprocxojn (Esperanto>Spanish) | sprechstunden (German>Italian) | essay on make in india (English>Telugu) | mara in korean (Korean>English) | stopp schilder: (German>English) | direct debit interface with file upload (English>French) | x** download hd video bf (Hindi>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK