Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
u moet ophouden medewerkers van de kabinetten van regeringsleiders te vragen ons lastig te vallen.
arrêtez de demander à des cabinets de chefs de gouvernement de nous déranger.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
mevrouw de voorzitter, mijn oprechte verontschuldigingen u lastig te vallen met een persoonlijk probleem.
madame le président, excusez-moi de vous ennuyer avec un problème personnel.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
redenen om een mac te willen
pourquoi vous adorerez le mac?
Last Update: 2011-03-16
Usage Frequency: 35
Quality:
de verzekeringsondernemer te willen overnemen.
ou de procéder à une acquisition totale de la société d’assurance.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
dit fonds is lastig te beheren.
ce fonds s’ est avéré difficile à gérer.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
gelieve in bijlage te willen vinden
please find attached
Last Update: 2023-06-23
Usage Frequency: 3
Quality:
gelieve mij daarvoor te willen verontschuldigen.
la présidence a présenté les sept règlements.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
herhaalt ervoor te willen zorgen dat:
rÉaffirme sa volonté:
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
zonder u te willen kwetsen, moet ik zeggen dat ik bij de opening van de expositie aanwezig was en daar ben ik trots op.
au risque de vous offenser encore davantage, je dois admettre que j' ai assister à l' inauguration de cette exposition et que j' en étais fier.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
hij is lastig te begrijpen voor niet-programmeurs.
il est difficilement compréhensible pour les non informaticiens & #160;;
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
de nieuwe richtlijn zal het criminele gebruik van vuurwapens aanpakken zonder het de legale wapenbezitters lastig te maken.
la nouvelle directive concernera l'utilisation criminelle des armes à feu sans entraîner d'inconvénient pour les utilisateurs légaux d'armes.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
deze voordelen zijn lastig te meten en wordenvaak genegeerd.
ce projet met l’accent sur l’âge et emploie l’expression «age into focus»comme titre de son site web et de ses autres publications.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cornelissen (ppe). - mevrouw de voorzitter, mijn op rechte verontschuldigingen u lastig te vallen met een per soonlijk probleem.
cornelissen (ppe). - (nl) madame le président, excusez-moi de vous ennuyer avec un problème personnel.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de bedoeling van deze procedure was het parlement niet lastig te vallen met dit uiterst technische werk dat zijn pet sowieso te boven gaat.
en effet, il me semble particulièrement inadmissible de s'arrêter à une décision aussi maigre et aussi injuste.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het past jullie niet gods gezant lastig te vallen, noch dat jullie ooit na hem met zijn echtgenotes trouwt. dat is bij god afschuwelijk.
et si vous leur demandez (à ses femmes) quelque objet, demandez-le leur derrière un rideau: c'est plus pur pour vos cœurs et leurs cœurs; vous ne devez pas faire de la peine au messager d'allah, ni jamais vous marier avec ses épouses après lui; ce serait, auprès d'allah, un énorme péché.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
het begrip duurzame ontwikkeling blijft in veel opzichten lastig te definiëren.
À de nombreux égards, le concept du développement durable demeure vague.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de kosten van ziekten in het arbeidsleven zijn hoog, maar lastig te kwantificeren.
le coût de Ια maladie est élevé, mais difficile à quantifier.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het blijkt lastig te zijn om eerst uit te breiden en daarna pas te verdiepen.
il semble difficile d’ élargir dans un premier temps et d’ approfondir par la suite.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
3.7 het aantal daadwerkelijke incidenten voor elk van deze categorieën is lastig te bepalen.
3.7 il est difficile de déterminer pour chaque groupe le nombre réel d'incidents.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
bewijzen dat aan deze voorwaarden wordt voldaan, zijn lastig te leveren en moeilijk te beoordelen.
or les éléments justifiant ce type de conditions sont difficiles à fournir et à évaluer.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality: