Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tribunale amministrativo regionale del lazio
tribunale amministrativo regionale lazio
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tribunale amministrativo regionale per la lombardia
tribunale amministrativo regionale per la lombardia
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
tribunale amministrativo regionale del lazio (italië)
tribunale amministrativo regionale del lazio
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(verzoek van het tribunale amministrativo regionale del lazio om een prejudiciële beslissing)
(vorabentscheidungsersuchen des tribunale amministrativo regionale del lazio)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
prejudiciële verwijzing van het tribunale amministrativo regionale per la lombardia — uitlegging van de art.
klage auf nichtigerklärung der entscheidung der kommission vom 10. juni 1998 (c[1998]728 endg.) betreffend die staatliche beihilfe an das centre d'exportation du livre français (celf)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
het beroep van mantovani bij het tribunale amministrativo regionale del lazio beroep werd op 26 juni 1998 verworpen.
die von mantovani beim tribunale amministrativo regionale del lazio erhobene klage wurde mit urteil vom 26. juni 1998 abgewiesen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
het tribunale amministrativo regionale per la lombardia heeft de behandeling van de zaak geschorst en het hof prejudiciële vragen gesteld.
er hat dem gerichtshof vorgeschlagen, wie folgt zu antworten:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
derhalve heeft het tribunale amministrativo regionale per la toscana de behandeling van de zaak geschorst en het hof prejudiciële vragen gesteld.
ausgangsverfahren und vorlagefragen
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
het tribunale amministrativo regionale del lazio heeft besloten de behandeling van de zaak te schorsen en het hof een reeks prejudiciële vragen te stellen.
das tribunale amministrativo regionale per il lazio setzte das verfahren aus und legte dem gerichtshof eine reihe von fragen zur vorabentscheidung vor.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
daarop heeft het tribunale amministrativo regionale del lazio de behandeling van de zaak geschorst en het hof de volgende prejudiciële vraag gesteld:
vor diesem hintergrund hat das tribunale amministrativo regionale del lazio beschlossen, das verfahren auszusetzen und dem gerichtshof folgende frage zur vorabentscheidung vorzulegen:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bij beschikking van 24 januari 2001, heeft het tribunale amministrativo regionale per il lazio twee prejudiciële vragen gesteld over de uitlegging van artikel 81 eg.
es ist aufgabe des nationalen richters zu prüfen, ob die nationalen behörden diesen ausgleich vorgenommen haben.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bij beschikking van 2 maart 1995, binnengekomen bij het hof op 10 maart daaraanvolgend, heeft het tribunale amministrativo regionale per la lombardia vijf prejudiciële vragen gesteld over de uitlegging van
diese fragen stellen sich im rahmen einer klage der gesellschaft luxemburgischen rechts sodemare sa und zweier gesellschaften italienischen rechts, der anni azzurri holding spa und der anni azzurri rezzato sri, auf nichtigerklärung zunächst des artikels 18 absatz 3 buchstabe a der legge regionale lombardia (regionalgesetz der lombardei) nr. 39 vom 11. april 1980 über organisation und arbeitsweise örtlicher gesundheits- und fürsorgeämter (im folgenden: gesetz von 1980), der entscheidung nr. 2157 der region lombardei vom 3.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bij vonnis van 10 juni 1992, ingeschreven ter griffie van het hof op 18 december daaraanvolgend, heeft het tribunale amministrativo regionale per la sardegna een prejudiciële vraag gesteld over de uitlegging van de
"artikel 48 ewg-vertrag in verbindung mit artikel 3 absatz 1 der verordnung (ewg) nr. 1612/68 des rates vom 15. oktober 1968 über die freizügigkeit der arbeitnehmer innerhalb der gemeinschaft ist dahin auszulegen, daß, wenn eine öffentliche einrichtung eines mitgliedstaats bei der einstellung von personal für stellen, die nicht in den anwendungsbereich von artikel 48 absatz 4 ewg-vertrag fallen, die berücksichtigung der früheren beschäftigung der bewerber in der öffentlichen verwaltung vorsieht, diese einrichtung gegenüber den gemeinschaftsbürgern nicht zwischen einer beschäftigung in der öffentlichen verwaltung dieses staates und einer beschäftigung in der öffentlichen verwaltung eines anderen mitgliedstaats unterscheiden darf."
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
aiello en andere bewoners van het betrokken gebied zijn tegen deze beslissing opgekomen bij het tribunale amministrativo regionale per la lombardia (regionale rechtbank voor bestuursaangelegenheden te lombardije).
herr aiello und andere anwohner des betroffenen gebiets fochten diese entscheidung vor dem tribunale amministrativo regionale per la lombardia (verwaltungsgericht der region lombardei) an.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
atb e.a. hebben bij het tribunale amministrativo regionale del lazio beroep ingesteld strekkende tot nietigverklaring van de handelingen en bepalingen van de bevoegde italiaanse organen houdende verdeling van het nationale quotum voor de tabaksproductie voor de oogst 1995 en toewijzing van hun individuele quota.
den betroffenen wirtschaftsteilnehmern waren die anwendung der erzeugungsquotenregelung auf die ernte 1995 sowie hinsichtlich der in italien angebauten sorten die verfügbaren mengen für diese ernte noch vor auspflanzung der jungpflanzen bekannt, die in italien gegen ende april stattfindet. dieser vorgang ist es aber, der zu den größten ausgaben beim tabakanbau führt, so daß die erzeuger zur zeit der auspflanzung eine entscheidung über den umfang der anbauflächen treffen müssen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
verzoek om een prejudiciële beslissing ingediend door het tribunale amministrativo regionale del lazio op 3 juli 2006 — telecom italia spa/ministero dell'economia e delle finanze en ministero delle communicazioni
vorabentscheidungsersuchen des tribunale amministrativo regionale lazio (italien), eingereicht am 3. juli 2006 — telecom italia spa/ministero dell'economia e delle finanze, ministero delle communicazioni
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
32. in caso di estensione significativa delle attività (a nuovi prodotti o a nuovi settori di intervento), sono ammissibili ai contributi unicamente le spese di funzionamento amministrativo derivanti dai compiti aggiuntivi.
32. in caso di estensione significativa delle attività (a nuovi prodotti o a nuovi settori di intervento), sono ammissibili ai contributi unicamente le spese di funzionamento amministrativo derivanti dai compiti aggiuntivi.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
arrest van het hof (eerste kamer) van 11 mei 2006 (verzoek om een prejudiciële beslissing ingediend door het tribunale amministrativo regionale per la lombardia — italië) — carbotermo spa, consorzio alisei/comune di busto arsizio, agesp spa
urteil des gerichtshofes (erste kammer) vom 11. mai 2006 (vorabentscheidungsersuchen des tribunale amministrativo regionale per la lombardia [italien]) — carbotermo spa, consorzio alisei/comune di busto arsizio, agesp spa
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: