Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
het bureau concludeert dat het het gerecht behage het beroep te verwerpen.
das amt beantragt, die klage abzuweisen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de commissie concludeert, dat het het gerecht behage het beroep te verwerpen.
im Übrigen hat es die klage für unzulässig erklärt; die kostenentscheidung blieb vorbehalten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dstv concludeert dat het het gerecht behage het bestreden besluit nietig te verklaren.
„1. die klage wird als unzulässig abgewiesen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de republiek finland concludeert dat het het gerecht behage, het beroep te verwerpen.
die republik finnland beantragt, die klage abzuweisen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de italiaanse republiek concludeert dat het het gerecht behage het onderhavige beroep te verwerpen.
die italienische republik beantragt, die klage abzuweisen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
18 het koninkrijk spanje, intervenient, concludeert dat het het gerecht behage het beroep te verwerpen.
18 das königreich spanien als streithelfer beantragt, die klage abzuweisen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de commissie concludeert dat het het gerecht behage het beroep niet-ontvankelijk of ongegrond te verklaren.
um die mindestrendite und den internen ertragssatz zu bestimmen, hat die kommission ein unabhängiges beratungsunternehmen, ernst & young, herangezogen. zum klagegrund der fehlerhaften anwendung des grundsatzes des privaten kapitalgebers
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
de commissie concludeert dat het het gerecht behage het beroep niet-ontvankelijk of althans ongegrond te verklaren.
die klägerin trägt ihre eigenen kosten und die kosten der kommission
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1st concludeert dat het den hove behage het beroep ten aanzien van 1st te verwerpen en de commissie te verwijzen in de kosten.
der beklagte ist beantragt, die klage für unbegründet zu erklären, soweit er betroffen sei, und der kommission sämtliche kosten des verfahrens aufzuerlegen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de commissie concludeert dat het het gerecht behage het beroep niet-ontvankelijk of, subsidiair, ongegrond te verklaren.
nach artikel 63 absatz 6 der verordnung nr. 40/94 hat das amt die maßnahmen zu ergreifen, die sich aus dem urteil des gerichtshofes ergeben.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
verzoeker concludeert dat het het gerecht behage het bestreden besluit nietig te verklaren en de raad te verzoeken al de betreffende documenten te overleggen.
daher muss sich die kontrolle durch das gericht auf die prüfung beschränken, ob die verfahrensregeln und die bestimmungen über die begründung der fraglichen entscheidung eingehalten worden sind, der sachverhalt zutrifft, bei der tatsachenwürdigung kein offensichtlicher fehler vorgekommen ist und kein ermessensmissbrauch vorliegt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ismeri concludeert dat het den hove behage, het bestreden arrest te vernietigen, haar in eerste aanleg voorgedragen conclusies alsnog toe te wijzen, en de rekenkamer te verwijzen in de kosten van de procedure voor het gerecht en het hof.
die rechtsmittelführerin beantragt, das angefochtene urteil aufzuheben, ihren in erster instanz gestellten anträgen stattzugeben und dem rechnungshof die kosten des verfahrens vor dem gericht und vor dem gerichtshof aufzuerlegen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in zaak t-222/99 concluderen martinez en de gaulle, dat het het gerecht behage het besluit van het europees parlement van 14 september 1999 houdende uitlegging van zijn reglement nietig te verklaren en te verklaren, dat de door de commissie constitutionele zaken van het
in der rechtssache t-222/99 beantragen herr martinez und herr de gaulle, die entscheidung des parlaments vom 14. september 1999 über die auslegung der geschäftsordnung für nichtig zu erklären und festzustellen, dass die vom ausschuss für konstitutionelle fragen vorgeschlagene auslegung von artikel 29 absatz 1 der geschäftsordnung der gemeinschaftsrechtsordnung, dem rechtsstaatsprinzip, den grundprinzipien der union und den grundrechten zuwiderläuft.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
„dat het den hove behage het beroep ... als niet-ontvankelijk, subsidiair als ongegrond te ver werpen met alle rechtsgevolgen van dien, in het bijzonder ten aan zien van de vergoeding van honoraria en alle andere proceskosten."
„der gerichtshof möge die klage als unzulässig, hilfsweise als unbegründet, abwei sen, mit allen hieraus entstehenden rechtsfolgen, insbesondere hin sichtlich der erstattung der honorare, kosten und aller eventuellen sonstigen gebühren".
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
„dat het den hove behage het beroep ontvankelijk te verklaren; het gegrond te verklaren en te beslissen, dat de bestreden beschik kingen onregelmatig zijn; de bestreden beschikkingen met al haar rechtsgevolgen nietig te verklaren."
,,der gerichtshof möge die klage für zulässig erklären; feststellen, daß die angefochtenen sie für begründet erklären und entscheidungen fehlerhaft sind; die angefochtenen entscheidungen mit allen sich hieraus ergebenden rechtsfolgen für nichtig erklären".
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
verweerster concludeert dat het het gerecht behage het beroep niet-ontvankelijk te verklaren voorzover het betrekking heeft op steunmaatregel nr. 618/95 en het beroep niet-ontvankelijk of ongegrond te verklaren voorzover het betrekking heeft op steunmaatregel nr. 484/95.
die beklagte beantragt, die klage als unzulässig abzuweisen, soweit sie die beihilfe n 618/95 betrifft, und die klage als unzulässig oder unbegründet abzuweisen, soweit sie die beihilfe n 484/95 betrifft.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.