Results for diepvriesschotels translation from Dutch to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

German

Info

Dutch

diepvriesschotels

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

German

Info

Dutch

16023111 t/m 16023980 -van pluimvee bedoeld bij post 0105 deze onderverdelingen omvatten onder meer pluimvee en delen van pluimvee die, na koking, zijn geconserveerd. van deze producten kunnen worden genoemd: 1.kip in gelei;2.helften en vierendelen van kippen in jus en hele dijen van kalkoenen, ganzen of kuikens, ook indien bevroren;3.pastei van pluimvee (voornamelijk samengesteld uit vlees van pluimvee waaraan kalfsvlees, varkensvet, truffels en specerijen zijn toegevoegd), ook indien bevroren;4.gereedgemaakte gerechten op basis van vlees van pluimvee die, naast het vlees van pluimvee, tevens een portie groenten, rijst, deegwaren, enz., bevatten. tot deze categorie behoren bijvoorbeeld gerechten als "kip met rijst" of "kip met champignons", alsmede diepvriesschotels op basis van vlees van pluimvee, waarbij het eigenlijke vleesgerecht en de verschillende aanvullende gerechten op één schotel — gescheiden — worden aangeboden. bij het bepalen van het aantal gewichtspercenten vlees van pluimvee wordt het gewicht van de beenderen niet in aanmerking genomen. -

German

16023111 bis 16023980 -von geflügel der position 0105 hierher gehören z.b. geflügel und teile davon, die nach dem kochen haltbar gemacht wurden. hierher gehören z.b.: 1.huhn in aspik;2.hühnerhälften oder -viertel, in soße, und ganze puten-, gänse-oder hühnerkeulen, auch gefroren;3.geflügelpasteten (im wesentlichen bestehend aus geflügelfleisch mit zusatz insbesondere von kalbfleisch, schweinefett, trüffeln und gewürzen), auch gefroren;4.fertiggerichte auf der grundlage von geflügelfleisch, die neben geflügelfleisch als beilage gemüse, reis, teigwaren usw. zu dem eigentlichen fleischgericht enthalten. dazu zählen z.b. die als "huhn mit reis" oder "huhn mit pilzen" bezeichneten zubereitungen sowie gefrorene gerichte aus geflügelfleisch auf einem tablett, das — getrennt voneinander — das eigentliche fleischgericht und die verschiedenen beilagen enthält. bei der bestimmung des vomhundertsatzes an geflügelfleisch wird das gewicht der knochen nicht mitgerechnet. -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,277,976 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK