Results for geneesmiddelmetaboliserende translation from Dutch to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

German

Info

Dutch

geneesmiddelmetaboliserende

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

German

Info

Dutch

inductie van geneesmiddelmetaboliserende enzymen

German

induktion arzneimittelmetabolisierender enzyme

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

abirateron is een remmer van de geneesmiddelmetaboliserende leverenzymen cyp2d6 en cyp2c8.

German

abirateron ist ein inhibitor der arzneimittel-metabolisierenden leberenzyme cyp2d6 und cyp2c8.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

dit is het gevolg van inductie van geneesmiddelmetaboliserende enzymen door sint-janskruid.

German

der grund hierfür liegt in der induktion metabolisierender enzyme durch johanniskraut.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

dit wordt veroorzaakt door inductie van geneesmiddelmetaboliserende enzymen door het sint-janskruid.

German

dies ist bedingt durch die induktion der enzyme des arzneimittelmetabolismus durch johanniskraut.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 5
Quality:

Dutch

in vitro gegevens tonen aan dat eribuline een lichte remmer is van het belangrijke geneesmiddelmetaboliserende enzym cyp3a4.

German

in-vitro-daten haben gezeigt, dass eribulin eine schwache hemmwirkung auf das für die metabolisierung von wirkstoffen wichtige enzym cyp3a4 hat.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

door de hoge affiniteit voor een unieke epitoop op cd38 wordt niet verwacht dat daratumumab geneesmiddelmetaboliserende enzymen zal veranderen.

German

wegen der hohen affinität zu einem spezifischen epitop auf cd38 ist nicht davon auszugehen, dass daratumumab arzneimittel-metabolisierende enzyme verändert.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

er is geen bewijs dat vaak voorkomende polymorfismen bij geneesmiddelmetaboliserende enzymen de farmacokinetiek van dolutegravir in een klinisch betekenisvolle mate veranderen.

German

es gibt keine anzeichen dafür, dass häufig auftretende polymorphismen arzneimittel-metabolisierender enzyme die pharmakokinetik von dolutegravir in einem klinisch bedeutsamen ausmaß verändern.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

een in-vitro-onderzoek geeft aan dat teduglutide geneesmiddelmetaboliserende cytochroom-p450-enzymen niet remt.

German

eine in-vitro-studie zeigte, dass teduglutid die wirkstoff-abbauenden cytochrom-p450-enzyme nicht inhibiert.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

dabrafenib is een enzyminductor en verhoogt de synthese van geneesmiddelmetaboliserende enzymen, waaronder cyp3a4, cyp2c's en cyp2b6, en kan de synthese van transporters verhogen.

German

dabrafenib ist ein starker enzyminduktor und erhöht die synthese vieler arzneimittel- metabolisierender enzyme, wie cyp3a4, die cyp2cs und cyp2b6, sowie transportproteine.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de plasmaconcentraties van efavirenz kunnen door gelijktijdig gebruik van sint- janskruid worden verlaagd als gevolg van inductie van geneesmiddelmetaboliserende enzymen en/of transporteiwitten door sint-janskruid.

German

die plasmaspiegel von efavirenz können durch die gleichzeitige anwendung mit johanniskraut verringert werden, was auf einer induktion arzneimittelmetabolisierender enzyme und/oder transportproteine durch johanniskraut beruht.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:

Dutch

geneesmiddelmetaboliserend enzym test

German

test auf arzneimittel metabolisierendes enzym

Last Update: 2014-12-08
Usage Frequency: 9
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
7,740,681,310 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK