From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
handhavingsmechanismen
durchsetzungsmechanismen
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
betere handhavingsmechanismen
verbesserte durchsetzungsmechanismen
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
5.2 handhavingsmechanismen op eu-niveau
5.2 durchsetzungsmechanismen auf eu-ebene
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
versterking van de handhavingsmechanismen van toetsingsorganen.
stärkung der vollzugsmechanismen der prüfungsgremien.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
specifiek voor de eurozone zijn handhavingsmechanismen geïntroduceerd.
durchsetzungsmechanismen wurden insbesondere für das euro-währungsgebiet eingeführt.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
om de wetgevingsdoelstellingen te bereiken zijn handhavingsmechanismen noodzakelijk.
damit die ziele der rechtsvorschrift erreicht werden, sind durchsetzungsmechanismen erforderlich.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
de diverse handhavingsmechanismen zullen niet volledig worden benut.
das spektrum der durchsetzungsmechanismen kommt nicht vollständig zur anwendung.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
bovendien moeten hierin bewakings- en handhavingsmechanismen worden vastgelegd.
außerdem sollte diese vereinbarung Überwachungs- und durchsetzungsmechanismen vorsehen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
dankzij deze wetgeving zullen wij over veel krachtigere handhavingsmechanismen kunnen beschikken.
diese rechtsvorschriften geben uns viel stärkere durchsetzungsmechanismen an die hand.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
verbetering van de opsporings- en handhavingsmechanismen in de kandidaat-lidstaten;
verbesserung der ermittlungsverfahren und durchsetzungsmechanismen in den bewerberländern.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
de specifieke aard en kracht van de handhavingsmechanismen zijn bepalend voor de doeltreffendheid ervan.
die spezifische gestaltung und ihr durchsetzungsmechanismus sind der schlüssel zu ihrer effektivität.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
de begrotingsregelgeving en realistische handhavingsmechanismen moeten in de lidstaten wettelijk worden vastgelegd;
die vorschriften und ein glaubwürdiger durchsetzungsmechanismus sollten auf nationaler ebene gesetzlich geregelt sein.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
spam is een grensoverschrijdende kwestie en er zijn dan ook diverse samenwerkingsinitiatieven en grensoverschrijdende handhavingsmechanismen ingesteld.
spam ist ein grenzüberschreitendes problem. es wurden bereits verschiedene kooperationsinitiativen ergriffen und grenzüberschreitende durchsetzungsmechanismen eingeführt.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
bescherming van nieuwe innovaties door intellectuele-eigendomsrechten moet gepaard gaan met doeltreffende handhavingsmechanismen.
der schutz von innovationen durch rechte des geistigen eigentums muss mit wirksamen durchsetzungsmechanismen einhergehen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
anderzijds helpen handhavingsmechanismen bij het aanpakken van oneerlijke concurrentie en het scheppen van gelijke concurrentievoorwaarden voor marktdeelnemers.
zum anderen tragen die durchsetzungsmechanismen dazu bei, unlauteren wettbewerb zu beseitigen und gleiche wettbewerbsbedingungen für die wirtschaftsakteure zu schaffen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
dit impliceert niet alleen voldoende personeel en middelen, maar ook adequate handhavingsmechanismen, ook over de grenzen heen.
dies erfordert nicht nur genügend personal und ressourcen, sondern auch angemessene durchsetzungsverfahren einschließlich grenzüberschreitender mechanismen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
andere instrumenten, zoals de inbreukprocedure, en de handhavingsmechanismen voor de mededingingsregels, kunnen eveneens worden toegepast.
weitere instrumente, wie das vertragsverletzungsverfahren und die durchsetzungsmechanismen für die wettbewerbsregeln, können ebenfalls angewandt werden.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
het gebruik van technologieën ter bevordering van de persoonlijke levenssfeer moet complementair zijn aan het bestaande wettelijke kader en de bestaande handhavingsmechanismen.
der einsatz von technologien zum schutz der privatsphäre wäre eine sinnvolle ergänzung zum geltenden rechtsrahmen und seinen durchführungsvorschriften.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
de administratieve lasten zouden door zelfregulering worden verminderd, maar dit effect zou worden tenietgedaan door de handhavingsmechanismen die een dergelijk systeem vergt.
die selbstregulierung würde zwar eine verringerung der verwaltungslasten bringen, der damit erzielte effekt würde allerdings durch die mechanismen wieder wettgemacht, die zur durchsetzung eines derartigen systems einzurichten wären.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
in hongarije is het tempo van de aanpassing vertraagd, maar werden de inspanningen gericht op de voorbereiding van de implementatie- en handhavingsmechanismen.
ungarns reformtempo verlangsamte sich zwar etwas, doch die maßnahmen konzentrierten sich auf die schaffung der erforderlichen umsetzungs- und durchsetzungsstrukturen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: