Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ik kan alleen maar wachten.
ich kann nur warten.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ik moest deze reis annuleren.
ich musste die reise absagen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ik moest te voet naar huis gaan.
ich musste zu fuß nach hause gehen.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ik moest een nieuwe gaan halen.
dies ist bedauerlich und müßte sich ändern.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik moest de amendementen per fax versturen.
es wäre richtiger, die gesetze des wohnortes zugrunde zu legen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dat was de situatie waarvan ik moest uitgaan.
zweitens: was geschieht mit dem schengener informationssystem?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik moest maar teruggaan naar mijn regering en haar vragen het hiaat te vullen.
ich mußte meine regierung eigens auffordern, diese lücke zu schließen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik heb het gezien in de vergaderingen die ik moest leiden.
nein, dies ist wirklich nicht meine meinung.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mijnheer de voorzitter, ik moest dit wel even recht zetten.
man sieht es daran, daß die preise von april bis mai ohne ersichtlichen grund um 30 % gestiegen sind.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik moest evenwel duidelijk aangeven wat er nu werkelijk gebeurt.
aber es war notwendig festzuhalten, was hier wirklich geschieht.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ik moest een kleine toelichting geven op ons verzoek om terugverwijzing.
er hat ihn praktisch einstimmig, bei einer gegenstimme, angenom men.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik moest hen bewijzen wat ik waard was om hun vertrouwen te winnen.
die information und auch die werbung haben hier etwas bewirkt. "
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ik wist niet of ik moest lachen of huilen toen hij het woord voerde.
als er sprach, wußte ich nicht, ob ich lachen oder weinen sollte.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
wel, ik moest een initiatiefverslag schrijven in het kader van de eerste pijler.
ich sollte jedoch einen initiativbereicht erarbeiten, der sich strikt auf die erste säule bezieht.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ik neem aan dat u er niet veel mee kunt beginnen, maar ik moest het even kwijt.
ich weiß, es ist schwer, damit etwas konkretes anzufangen, aber ich mußte es loswerden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
ik moest derhalve wachten om mijn reis naar straatsburg te kunnen maken, anders zou ik, zij het met enige vertraging op tijd in de vergadering zijn geweest.
ich habe keine zeit, heute näher auf diesen punkt einzugehen, aber ich erwarte von der kommission, daß sie dieses thema in ihr arbeitsprogramm aufnimmt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mevrouw de voorzitter, ik moest dit vernemen van een journalist die mij vanuit spanje opbelde.
ich mußte dies von einer journalistin erfahren, die mich aus spanien angerufen hat.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
de moejiks moeten maar wachten zoals ook de verdreven kroaten en bosniers lang zullen kunnen wachten.
wie lauten die antworten des rates?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cnn, komt men in actie, aanvankelijk eerst resoluties, en dan moet men maar wachten op de daden.
doch scheinen politiker in der praxis schwer zu vorbeugenden maßnahmen zu bewegen zu sein.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik wil de bijbel niet profaneren, maar ik moest toch denken aan het ver haal van het kind jezus in de tempel.
beide werden von meiner fraktion und ich hoffe auch von anderen fraktionen unterstützt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: