From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
"in het geval van een inzamelaar bevatten deze registers ten minste de volgende gegevens:
"was den aufkäufer angeht, so muss diese buchführung mindestens folgende angaben enthalten:
58.op grond van de overeenkomsten met inzamelaars en sorteerders is er per regio en per materiaalslechts één inzamelaar en één sorteerder.
61.die standortmitbenutzung durch mobilfunkbetreiber wurde in keinem der fälle als wettbewerbsbeschränkend eingestuft.
58.op grond van de overeenkomsten met inzamelaars en sorteerders is er per regio en per materiaal slechts één inzamelaar en één sorteerder.
61.die standortmitbenutzung durch mobilfunkbetreiber wurde in keinem der fälle als wettbewerbsbeschränkend eingestuft.
de inzamelaar of de eerste verwerker stelt zijn bevoegde autoriteit hiervan vooraf in kennis, zodat alle nodige controles kunnen worden uitgevoerd.
der aufkäufer oder erstverarbeiter unterrichtet die für ihn zuständige behörde zuvor davon, damit alle erforderlichen kontrollen vorgenommen werden können.
alleen als bovengenoemde personen onbekend, insolvabel of anderszins niet beschikbaar zijn, mag de kennisgever door een erkende inzamelaar of een geregistreerde handelaar of makelaar geschieden.
nur wenn diese personen unbekannt, insolvent oder aus anderen gründen nicht verfügbar sind, darf ein zugelassener einsammler oder ein eingetragener händler oder makler die notifizierung vornehmen.
dit bewijs wordt aan de houder en/of eigenaar verstrekt, wanneer het afgedankte voertuig aan een verwerker, inzamelaar of producent wordt afgegeven.
dieser nachweis wird dem halter und/oder eigentümer bei der ablieferung des altfahrzeugs bei einer verwertungsanlage, einer rücknahmestelle oder einem hersteller ausgestellt.
"4. de zekerheid wordt voor iedere grondstof vrijgegeven naarmate de bevoegde autoriteit van de inzamelaar of van de eerste verwerker het bewijs heeft ontvangen:
"(4) die sicherheit wird anteilsmäßig für jedes ausgangserzeugnis freigegeben, sofern der für den aufkäufer oder erstverarbeiter zuständigen behörde folgendes nachgewiesen ist:
de namen en adressen van de producent, de nieuwe producent of inzamelaar, de opdrachtgever voor de overbrenging, de ontvanger en de houder(s);
name und anschrift des abfallerzeugers, des neuerzeugers oder einsammlers, der person, die die verbringung veranlasst, des empfängers oder des (der) besitzer(s);
%quot%4. de zekerheid wordt voor iedere grondstof vrijgegeven naarmate de bevoegde autoriteit van de inzamelaar of van de eerste verwerker het bewijs heeft ontvangen:
"(4) die sicherheit wird anteilsmäßig für jedes ausgangserzeugnis freigegeben, sofern der für den aufkäufer oder erstverarbeiter zuständigen behörde folgendes nachgewiesen ist:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"de inzamelaar of de eerste verwerker stelt de bevoegde autoriteit waaronder hij ressorteert, hiervan vooraf in kennis zodat de nodige controles kunnen worden verricht.".
"der aufkäufer oder erstverarbeiter unterrichtet zuvor die für ihn zuständige behörde davon, damit alle erforderlichen kontrollen vorgenommen werden können."
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
3. de volgende verplichtingen van de inzamelaar of van de verwerker vormen ondergeschikte eisen in de zin van artikel 20 van verordening (eeg) nr. 2220/85:
(3) folgende pflichten des aufkäufers oder verarbeiters bilden nebenpflichten im sinne des artikels 20 der verordnung (ewg) nr. 2220/85:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
15.%quot%economische actoren%quot%: producenten, distributeurs, inzamelaars, recyclingondernemingen en andere verwerkers;
15. "wirtschaftsbeteiligte": hersteller, vertreiber, rücknahmestellen, recyclingbetriebe sowie sonstige betreiber von behandlungsanlagen;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting