Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de gevolgen voor mexico zijn onoverzienbaar.
die auswirkungen auf mexiko sind nicht abschätzbar.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
het aantal beginselen en methoden die de rechter voor de uitlegging van het recht ter beschikking staan is bijna onoverzienbaar.
die zahl der grundsätze und methoden, die dem richter für die auslegung des rechts zur verfügung stehen, ist nahezu unübersehbar.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
maar onze vrees is dat met name door deze aanpassingen de financiële consequenties en de gevolgen daarvan voor de begroting nog meer onoverzienbaar worden dan zij nu reeds zijn.
etliche der angeführten argumente hinsichtlich einer erweiterung gehen über diese diskussion hinaus.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dat betekent dat de voltooiing voor de burgers, niet alleen in slowakije, maar ook in de omliggende landen, een onoverzienbaar veiligheidsrisico zou inhouden.
die präsidentin. — ich muß gestehen, daß ich die hoffnung gehegt hatte, wir könnten die aussprache nach der abstimmungsstunde wiederaufnehmen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
een onoverzienbaar werk dus. het is bovendien immers ook noodzakelijk dat deregeringen overtuigd worden van het belang ervan, er de nodige aandacht aan beste-den en er de nodigemiddelen voor uittrekken.
schließlich dient eine ausgewogene regelung der freien berufe nicht allein dem zweck, die interessen der angehörigen dieser berufe zu verteidigen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bij het verenigd koninkrijk is in de afgelopen maanden en jaren — voor mij stellig ongerechtvaardigd, doch de facto onoverzienbaar — deverwachting gewekt dat het op deze betalingen kan rekenen.
zweitens eine kontrolle der oft unlauteren einfuhr von ausländischer kohle. denken sie z. b. an den sozialen abbau in südafrika, wo sehr viel kohle herkommt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in de autonome regio madeira zou de schade op economisch, sociaal en ecologisch gebied onoverzienbaar zijn geweest indien de europese instellingen zouden zijn bezweken voor de druk die momenteel nog steeds op de bananenmarkt wordt uit geoefend door de multinationale ondernemingen die georiënteerd en gedirigeerd worden door de verenigde staten van amerika en enkel uit zijn op de verdediging van hun eigen belangen.
in der autonomen region madeira wären die wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen schäden unabsehbar gewesen, wenn die europäischen institutionen den pressionen nachgegeben hätten, die jene multinationalen unternehmen nun weiter auf den bananenmarkt ausüben, die von den vereinigten staaten von amerika orientiert und gelenkt werden, um ihre exklusiven interessen zu schützen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in het landbouwbeleid hebben werkelijk velen dat gedaan, en ik moet in dit verband nog eens onder strepen dat mijn fractie voor de quotaregeling is, omdat dit volgens ons de enige mogelijkheid is om datgene te beperken wat momenteel een onoverzienbaar begrotingsrisico is geworden, doordat in wezen ook zij worden bestraft die zich conform de markt verhoudingen gedragen.
(beifall von der fraktion der europäischen demokraten und auf den sozialistischen bänken)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(35) de bedrijven die in spanje olie uit afvallen van olijven extraheren, zorgen eveneens voor het ophalen bij de oliefabrieken van de bijproducten die ontstaan tijdens de fabricage van olie, de afvallen van olijven en het van olijven afkomstige afvalslib (alpurejos), en gelet op de crisis was het niet zeker dat de bedrijven die de olie extraheren de afvallen van olijven en de alpurejos van de oliefabrieken naar hun eigen inrichtingen zouden gaan vervoeren om olie uit afvallen van olijven te winnen. dat zou hebben geleid tot een milieuramp van onoverzienbare proporties, aangezien de oliefabrieken niet in staat waren om de bijproducten voor onbeperkte tijd op te slaan of over te gaan tot de behandeling ervan om de schadelijke stoffen te verwijderen.
(35) in spanien ist es aufgabe der tresteröl extrahierenden betriebe, den Ölmühlen die nebenerzeugnisse der Ölproduktion abzunehmen, also trester und sonstige rückstände, und in anbetracht der krise wäre zu bezweifeln, dass diese betriebe den trester sowie die anderen rückstände von den Ölmühlen in die eigenen anlagen bringen, um tresteröl herzustellen. dies hätte eine umweltkatastrophe unvorhersehbaren ausmaßes ergeben, da die Ölmühlen gar nicht in der lage waren, unbegrenzt diese nebenerzeugnisse zu lagern oder sie zu dekontaminieren.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: