Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ook het onnodig rondpompen van structuurfondsgelden tussen de rijkste lidstaten levert irritaties op.
zu begrüßen ist, dass der rat letzte woche keine überstürzten beschlüsse über wahllose kürzungen oder den ausschluss neuer mitgliedstaaten gefasst hat.
het gaat bij het vierde kaderprogramma nadrukkelijk niet om het rondpompen van subsidies zoals soms bij de structuurfondsen het geval is.
bei drei ländern, und mit sicherheit jedenfalls bei zwei ländern, nämlich irland und portugal, wissen wir nicht genau, wie es sich verhalten wird, ebensowenig, was luxemburg betrifft.
bovendien kan het hart hierdoor het bloed gemakkelijker rondpompen, wat het risico op toekomstige cardiovasculaire problemen kan helpen verminderen.
ebenso kann das herz das blut leichter pumpen, wodurch das risiko künftiger kardiovaskulärer probleme gesenkt werden kann.
deze vorm van hartfalen treedt op wanneer het hart zwak is en niet genoeg bloed kan rondpompen naar de longen en de rest van het lichaam.
zu dieser art von herzschwäche kommt es, wenn das herz schwach ist und nicht genug blut zu den lungen und in den restlichen körper pumpen kann.
bovendien kan het hart hierdoor het bloed gemakkelijker rondpompen, wat het risico op toekomstige hart- en vaatproblemen kan helpen verminderen.
ebenso kann das herz das blut leichter pumpen, wodurch das risiko künftiger kardiovaskulärer probleme gesenkt werden kann.
bovendien kan het hart op die manier het bloed makkelijker rondpompen, wat het risico van toekomstige hart- en vaatproblemen kan helpen verminderen.
ebenso kann das herz das blut leichter pumpen, wodurch das risiko künftiger kardiovaskulärer probleme gesenkt werden kann.
daarmee vertegenwoordigt hij het verleden van bureaucratie, schaalvergroting, het nutteloos rondpompen van belastinggeld en het kunstmatig laag houden van de prijs van agrarische producten.
damit erweist er sich als vertreter der bürokratie, der großbetriebe, der verteilung von steuergeldern nach dem gießkannenprinzip und des künstlichen niedrighaltens der preise landwirtschaftlicher erzeugnisse, wie wir all dies in der vergangenheit erlebt haben.
pericardiale effusie (vocht rond het hart waarbij drainage noodzakelijk kan zijn en wat een effect kan hebben op het rondpompen van het bloed).
perikardiale effusion (flüssigkeitsansammlung um das herz, die eine drainage erfordern kann und das pumpen des blutes beeinträchtigen kann).
het rondpompen van structuurfondsengeld tussen de rijkste lidstaten, de huidige op grootschaligheid gerichte landbouwpolitiek en de steeds sterkere verbinding met navo-politiek vinden wij geen goede bestedingen.
die verteilung der strukturfondsgelder auf die reichsten mitgliedstaaten, die heutige auf großbetriebe ausgerichtete agrarpolitik sowie die immer engere anbindung an die nato-politik erachten wir nicht als eine sinnvolle mittelverwendung.
zo'n verandering maakt het mogelijk om europese ambtenaren in te zetten voor andere taken waarvoor nog tekorten bestaan en een eind te maken aan het nodeloos rondpompen van geld van de rijke lidstaten terug naar diezelfde rijke lidstaten.
durch eine solche veränderung wäre es möglich, europäische beamte für andere aufgaben einzusetzen, bei denen noch engpässe bestehen, und dem unnötigen umverteilen von mitteln der reichen mitgliedstaaten an dieselben reichen mitgliedstaaten ein ende zu machen.
de sociaal-democraten, waarvan ik er een ben, zijn van mening dat nodeloos rondpompen van geld, van nederland naar brussel en weer terug, niet de oplossing is.
folgerichtig begrüßt nicht jedermann in meinem land den vorgeschlagenen europäischen globalisierungsfonds.
vervolgens is het idee van de verbetering van de infrastructuur vermengd geraakt met de doelstellingen van het regionaal en cohesiefonds en is het tenvoorstel een nieuw mechanisme voor het rondpompen van geld geworden, zonder dat er overigens specifiek voor de ten's substantiële bedragen op de eubegroting zijn opgevoerd.
sie werden im gegenteil sicher dazu beitragen, die ungleichgewichte noch zu vergrößern. ßern.
u kunt zwakte krijgen van de belangrijkste hartkamers die het bloed rondpompen (disfunctie van het linkerventrikel), een plotselinge verstopping van een longslagader (longembolie) en een abnormale ophoping van vocht in uw longen waardoor zwelling kan ontstaan (longoedeem).
es kann eine herzschwäche auftreten, d. h. ein nachlassen der pumpleistung der großen herzkammern (linksventrikuläre dysfunktion), eine plötzliche blockade der lungenarterie (lungenembolie) und eine abnorme flüssigkeitseinlagerung in den lungen, die eine schwellung zur folge hat (lungenödem).