From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de streng aan vormen gehechte hofmeester, hetgeen hij zelfs in de bedenkelijkste omstandigheden bleef, vond den disch wel wat schraal.
der steward, der selbst unter den schwierigsten verhältnissen an förmlichkeiten hing, fand die mahlzeit etwas mager.
hetgeen ons momenteel van het ontwerp voor een sociaal handvest bekend is, lijkt ons in ver gelijking met de verworvenheden van vroeger erg schraal of gevaarlijk.
ich glaube z. b., daß wir beim hochauflösenden fernsehen schneller vorangekommen wären, wenn es eine europäische aktiengesellschaft gegeben hätte!
het gaat om schraal en droog weiland met een karakteristieke flora. de specifieke eigenschappen van de melk die daaraan te danken zijn, zijn ook in de boter terug te vinden.
das viehfutter ist hier äußerst abwechslungsreich, und die zusammensetzung der rauen, trockenen weiden mit typischer pflanzenwelt ist maßgeblich für die besondere qualität der milch, die sich in der butter wieder findet.
80 % van de producenten woont in de minst begunstigde gebieden en beschikt dan ook over weinig mogelijkheden qua landgebruik, omdat het land per definitie meestal bergachtig en altijd schraal is.
seit vielen jahren zeigt sich, daß die kommission die erfordernisse immer weit überschätzt hat.
vandaar dat populaties die in schraal begroeide regio's (meestal bergachtige gebieden) wonen, een verhoogd risico op een suboptimale jodiumopname lopen.
deshalb besteht die gefahr, daß menschen, die auf stark ausgelaugten böden leben, was häufig, jedoch nicht ausschließlich in gebirgigen gegenden der fall ist, nicht genügend jod aufnehmen.
het avondeten zou schraal geweest zijn, had mac nabbs niet eindelijk een groote rat geschoten, de "mus conditor," die den naam heeft een uitstekend voedsel te zijn.
das abendessen wäre sehr mager ausgefallen, hätte nicht mac nabbs zuletzt noch ein großes murmelthier, einen »mus conditor« erlegt, der rücksichtlich des nahrungswerthes in bestem ansehen steht.
ondanks de schrale financiële middelen die ter beschikking staan, kwijt de marine zich op buitengewoon voortreffelijke wijze van haar taak.
trotz der ihr zur verfügung stehenden bescheidenen mittel leistet sie eine außergewöhnlich gute arbeit.