From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hetprogrammaontbeerdeeensterke strategischeleiderentoezichthouder: de commissie gaf niet proactiefleiding aan het programma, zodat het stuurloos was;
dem programm fehlte es an konsequenter strategischer führung und Überwachung: die kommission steuerte das programmnichtproaktiv,sodassihm der navigatorfehlte.
het centrum is nog een tijdje stuurloos rond blijven dobberen en van de herstructurering weet ik verder weinig af.”
die forschungsstelle befand sich eine zeitlang in dieser ungewissen lage, bis dann die umstrukturierung stattfand, über die ich aber nicht viel weiß.“
als een centrale bank niet naar behoren rekenschap moet kunnen afleggen, dan zal het schip van de europese gemeenschap stuurloos raken.
die geschichte wartet nicht angesichts der dramatischen umwälzungen, die die welt erschüttern, und insbesondere ganz europa.
het spijt me te moeten zeggen dat dit alles onvermijdelijk was, aangezien de commissie de afgelopen twaalf maanden stuurloos is geweest.
ich bedauere, sagen zu müssen, dass all dies unvermeidlich war, da die kommission in den letzten zwölf monaten keinen steuermann hatte.
het maatschappelijk bestel is in deze landen dan ook in volle transformatie, maar soms heeft dit proces een beetje weg van een stuurloos en doelloos rondzwalkend schip.
sie werden einen unumkehrbaren gesellschaftlichen prozess in den moel auslösen, deren gesellschaften sich nach wie vor im umbruch befinden – dem es gelegentlich an tempo und zielgerichtetheit zu mangeln scheint.
hij maakte sterk de indruk zich stuurloos van top naar top te bewegen zonder het leiderschap te kunnen of te willen tonen dat de britse conservatieven in juni van hem hadden gevraagd.
eine der schwierigkeiten bei der lissabon-agenda besteht genau darin, dass die mitgliedstaaten selbst versprechen, ihr nachzukommen, es aber nicht tun.
de kowloon bridge werd in de tweede storm verlaten en stuurloos achtergelaten zich een weg banend door belangrijke scheepvaartroutes en visserijgebieden, terwijl het ternauwernood het sherkin island onderzoekcentrum miste.
warum? weil schmetterlinge außer durch die normalen, verwerflichen ursachen, die fast alle zur biotopvernichtung oder chemischen ausrottung führen, auch durch eine eher einfältige spezies der art mensch, nämlich den sammler, bedroht werden.
als doelstellingen ontbreken, geheel vrijblijvend worden geformuleerd of te algemeen zijn, dan is de politiek stuurloos als het er om gaat te bepalen welke beleidsinstrumenten waar en wanneer moeten worden toegepast.
wenn ziele fehlen bzw. völlig unverbindlich formuliert oder allgemein gehalten sind, fehlt der politik auch die orientierung, welche politischen steuerungsinstrumente an welcher stelle anzusetzen sind.
mendes bota aangezien de kans bestaat dat de bedrijven onder een al te ruime definitie van het begrip „werktijd" bezwijken en het risico lopen stuurloos te worden en eventueel zelfs failliet kunnen gaan.
schlechter ziehen? sicher wird der neue fahrtenschreiber bald die kontrollen erleichtern, aber bis dahin wird es probleme hageln!
veel lidstaten houden hun partners wel op de hoogte en vragen hen wel om advies, maar meestal gebeurt dit niet erg doelgericht: voor degenen die hier deel aan hebben, kom het hele proces vaak over als onsamenhangend en stuurloos.
während viele mitgliedstaaten ihre partner durchaus informieren und konsultieren, fehlt es dem verfahren an zielschärfe, und es kann bei seinen beteiligten den eindruck erwecken, unzusammenhängend zu sein oder eine gesamtstrategie vermissen zu lassen.
het is zeer moeilijk om op dit terrein de lid-staten in de raad op een lijn te krijgen. de commissie moet dan ook niet op bepaalde zaken terugkomen, aangezien dat de besluitvorming zonder enige twijfel stuurloos zou maken en sterk zou vertragen.
eine einigung mit den mitgliedstaaten in diesen punkten wird im rat nur sehr schwer zu erreichen sein, und die kommission muß es ablehnen, über irgendeine dieser fragen erneut zu beraten, da dies mit sicherheit zu einer höchst unerwünschten verzögerung bei der weiterbehandlung dieser rechtsvorschriften führen würde.
als de raad nu geen juist be sluit neemt en de instellingen van de europese unie niet in staat stelt in deze zeer belangrijke tijd naar behoren te werken en samen te werken, als wij, met andere woorden, stuurloos blijven en wel langer dan goed voor ons is, zullen wij, vrees ik, de noodzakelijke lessen uit deze crisis niet hebben geleerd en dan zal alles verloren moeite zijn geweest. weest.
denn wenn sie nicht die richtige entscheidung treffen, die es den organen der europäischen union ermöglicht, in den schwierigen zeiten, die wir gegenwärtig durchmachen, zweckmäßig und in vernünftiger zusammenarbeit vorzugehen, und wir zu lange in einem zustand teilweiser unregierbarkeit verharren, dann — so fürchte ich — haben wir nicht die nötigen lehren aus dieser krise gezogen, und alles geht verloren.