From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
%u ontvangen
%u empfangen
Last Update: 2016-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ik heb geen antwoord van u ontvangen en dat verbaast mij.
normalerweise hätten sie von einem mitglied
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tot nu toe heb ik daarop nog geen antwoord van u ontvangen.
bisher habe ich darauf noch keine antwort erhalten.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ik ben daarvan lid, en wi¡ hebben daarover nog steeds geen officieel schrijven van u ontvangen.
ich denke, wir können die von ihnen angeschnittene frage am mittwoch zu beginn des diesbezüglichen verfahrens klären.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
logitech zal alle informatie die van u ontvangen wordt, in overeenstemming met zijn privacy- en veiligheidsverklaring behandelen.
logitech hält sich im umgang mit von ihnen bereitgestellten informationen stets an seine erklärung zu datenschutz und sicherheit.
Last Update: 2017-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wij zullen die informatie zeer nauwkeurig moeten bekijken, alsmede de beoordelingen die u ontvangen heeft van het onafhankelijke bureau uit karlsruhe.
zum dritten möchte ich auch darauf aufmerksam machen, daß simulation keine physikalische folgen hat.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
welke andere vormen van financiering door de gemeenschap hebt u ontvangen/zult u gebruiken om de totale schade te dekken?
welche sonstigen gemeinschaftlichen finanzierungsquellen haben sie erhalten/ werden sie zur deckung des gesamtschadens in anspruch nehmen?
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
mijnheer de voorzitter, we hebben allemaal een brief van u ontvangen, waarin u bericht dat het bureau besloten heeft het voorlichtingsbeleid van het parlement te wijzigen.
herr präsident, wir alle haben ihr schreiben mit der mitteilung über den beschluß des präsidiums erhalten, die informationsstrategie des parlaments zu ändern.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ik heb nog geen antwoord van u ontvangen, maar ik neem aan dat, gezien de agenda, het antwoord negatief is, omdat u wellicht bang bent voor precedentvorming.
ich habe noch keine antwort von ihnen erhalten, nehme aber an, dass sie in anbetracht der tagesordnung negativ ausfallen wird, da sie sich wohl hüten werden, einen präzedenzfall zu schaffen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
wanneer we niet voor vanmiddag een verklaring van u ontvangen waarin turkije u verzekert dat de genoemde punten geen deel uitmaken van het ratificatieproces, zal onze fractie voorstellen de goedkeuring van het protocol uit te stellen.
wenn wir eine solche erklärung, in der die türkei ihnen erklärt, dass das nicht bestandteil des ratifizierungsprozesses ist, bis heute mittag von ihnen nicht bekommen, dann wird unsere fraktion beantragen, dass wir die zustimmung zu dem protokoll aussetzen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ik ben zelf vroeger voorzitter geweest van de canadese delegatie en ik ben daarom bijzonder blij om u daar te zien zitten en ik hoop dat uw bezoek aan het parlement even vruchtbaar zal zijn als het in het verleden is geweest, en dat we u tegemoet kunnen treden met de belangstelling en de stimulering die u van ons verwacht en die wij van u ontvangen.
diese vereinbarungen sind ähnlich gelagert wie die, die 1991 mit der verordnung nr. 1911/91 für die kanarischen inseln getroffen wurden. der Änderungsantrag nr. 5 über mengenbeschränkungen geht über den rahmen des kommissionsvorschlags hinaus, der sich ausschließlich mit der aussetzung von zollsätzen befaßt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik heb alle begrip voor al diegenen die een aantal van de ter sprake gekomen kwesties nader willen zien toegelicht. die toelichtingen zult u ontvangen in het kader van het programma dat door de toekomstige commissie moet worden opgesteld, maar zij is nog niet bijeengekomen om dit wetgevings — en actieprogramma op te stellen.
wir anerkennen die bereitschaft zur Überarbeitung und aktualisierung des kodex, waren jedoch mehr als unglücklich über die aussicht, daß sich der rat an der vereinbarung zwischen kommission und parlament beteiligt, was unseres erachtens die möglichkeit in sich birgt, daß die Überarbeitung vollends abgewürgt wird.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
westendorp, fungerend voorzitter van de raad. — (es) mijnheer de voorzitter, dames en heren afgevaardigden, het is mij een waar genoegen geweest, deel te nemen aan dit debat. ik dank u voor de informatie die ik van u ontvangen heb.
erstens, wenn ich herrn westendorp höre, fürchte ich, daß die europäische union weiterhin die rolle des komparsen, des nebendakteurs, des angestellten der vereinigten staaten spielen soll.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: