Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
verlagingspercentage voor de visserijsterfte
sätze für die reduzierung der sterblichkeit je fischerei
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
4. elke lidstaat past per kalenderjaar een uniform verlagingspercentage toe.
(4) jeder mitgliedstaat wendet pro kalenderjahr einen einzigen kürzungssatz an.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de commissie stelt in dat geval het verlagingspercentage voor elke producerende lidstaat vast.
in diesem fall setzt die kommission die für jeden erzeugermitgliedstaat geltenden kürzungssätze fest.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
certificaataanvragen mogen binnen twee werkdagen na de bekendmaking van het verlagingspercentage worden ingetrokken.
ein lizenzantrag kann innerhalb von zwei arbeitstagen nach dem tag zurückgezogen werden, an dem der genannte verringerungsprozentsatz bekannt gemacht wird.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
aan dergelijke invoer wordt afhankelijk van het invoerseizoen en het toepasselijke verlagingspercentage een referentienummer toegekend.
diesen einfuhren wird entsprechend dem einfuhrzeitraum und dem geltenden ermäßigten zollsatz eine referenznummer zugeteilt.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
certificaataan vragen mogen binnen twee werkdagen na de bekendmaking van het verlagingspercentage worden ingetrokken. trokken.
ein lizenzantrag kann innerhalb von zwei arbeitstagen nach dem tag zurückgezogen werden, an dem der genannte verringerungsprozentsatz bekanntgemacht wird.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aangezien de gevraagde hoeveelheden groter zijn dan de beschikbare hoeveelheden, moet een uniform verlagingspercentage worden vastgesteld,
da die beantragten mengen die verfügbaren mengen überschreiten, ist ein einheitlicher kürzungsprozentsatz festzusetzen.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
voorts dient een afschrikkend verlagingspercentage te worden toegepast tenzij de vertraging te wijten is aan overmacht of uitzonderlijke omstandigheden.
außerdem ist ein abschreckender kürzungssatz anzuwenden, es sei denn, die verspätung ist auf höhere gewalt oder außergewöhnliche umstände zurückzuführen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de steun wordt jaarlijks toegekend in de vorm van een forfaitair, degressief steunbedrag, met toepassing van een gelijkmatig verlagingspercentage.
die beihilfe wird alljährlich in form einer pauschalbeihilfe gewährt, die schrittweise um jeweils denselben betrag gekürzt wird.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
1. de steun wordt jaarlijks toegekend in de vorm van een forfaitair, degressief steunbedrag, met toepassing van een gelijkmatig verlagingspercentage.
(1) die beihilfe wird jährlich in form einer pauschalbeihilfe gewährt, die schrittweise um jeweils denselben betrag gekürzt wird.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
er dient te worden bepaald dat de rechten tot invoer pas na afloop van een bedenktijd worden toegekend en dat daarop eventueel een uniform verlagingspercentage wordt toegepast.
es empfiehlt sich, die einfuhrrechte erst nach einer prüfungsfrist zu erteilen und erforderlichenfalls einen einheitlichen kürzungssatz anzuwenden.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 5
Quality:
de raad heeft hetzelfde verlagingspercentage aangehouden voor de streefprijs van de in de basisverordening inzake gedroogde voedergewassen (2) bedoelde produkten.
beim zielpreis für die unter die grundverordnung „trockenfutter" fallenden erzeugnisse beschloß der rat eine senkung in gleicher höhe (2).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
er dient te worden bepaald dat hoeveelheden waarvoor invoercertificaten kunnen worden aangevraagd, pas na afloop van een bedenktijd worden toegekend en dat daarop eventueel een uniform verlagingspercentage wordt toegepast.
es ist ferner vorzusehen, dass die mengen, für die einfuhrlizenzen beantragt werden können, erst nach einer prüfungsfrist zugeteilt werden und dass gegebenenfalls ein einheitlicher kürzungssatz angewandt wird.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 4
Quality:
indien de totale hoeveelheid waarop de bij het interventiebureau ingediende contracten betrekking hebben, de in artikel 1 vastgestelde hoeveelheid overschrijden, bepaalt de lidstaat het op die contracten toe te passen verlagingspercentage.
der mitgliedstaat setzt den kürzungssatz fest, der auf die genannten verträge anzuwenden ist, wenn das gesamtvolumen der bei der interventionsstelle eingereichten verträge die in artikel 1 festgesetzte menge übersteigt.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 7
Quality:
wanneer de commissie op basis van de overeenkomstig lid 1 aan haar meegedeelde gegevens constateert dat de certificaataanvragen de overeenkomstig artikel 5 voor een categorie importeurs beschikbare hoeveelheden overschrijden, stelt zij bij verordening een uniform verlagingspercentage voor de betrokken aanvragen vast.
stellt die kommission anhand der ihr gemäß absatz 1 übermittelten angaben fest, dass die beantragten lizenzmengen die für eine einführerkategorie gemäß artikel 5 noch verbleibenden mengen überschreiten, so setzt sie auf dem verordnungswege einen einheitlichen verringerungsprozentsatz für die betreffenden anträge fest.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 9
Quality:
-in het tweede onderdeel klaagt rekwirante dat het gerecht ultra petita heeft beslist door het verlagingspercentage wegens verzachtende omstandigheden anders toe te passen, en bijgevolg het bedrag van de aan rekwirante opgelegde boete te verhogen.
-mit dem zweiten teil rügt die rechtsmittelführerin, dass das gericht ultra petita entschieden habe, als es den kürzungsprozentsatz für mildernde umstände anders angewandt und folglich den betrag der der rechtsmittelführerin auferlegten geldbuße erhöht habe.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
doel : overeenkomstig de overeenkomsten met marokko, algerije en turkije het verlagingspercentage verhogen dat onder bepaalde voorwaarden wordt toegepast op de douanetarieven bij de invoer in de gemeenschap van niet-behandelde olijfolie.
zweck: erhöhung des betrages, um den die abschöpfung auf die einfuhr von anderem als raffinierten olivenöl in die gemeinschaft unter bestimmten bedingungen zu verringern ist gemäß den mit marokko, algerien und der türkei geschlossenen abkommen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
derhalve oordeelt het gerecht dat het passend is het percentage waarmee de geldboeten worden verlaagd, vast te stellen op 70 %, en dus een extra verlagingspercentage van 10 % op het bedrag van de geldboete toe te passen.
es hielt es daher für angemessen, den den klägerinnen zu gewährenden prozentsatz der herabsetzung der bußgelder auf 70 % festzusetzen und damit einen zusätzlichen kürzungssatz von 10 % auf die bußgelder anzuwenden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
1. voor onderstaande produkten van oorsprong uit turkije wordt het douanerecht bij invoer in de gemeenschap met het aangegeven percentage verlaagd, mits de bij briefwisseling overeengekomen voorwaarden in acht worden genomen.nummer van het gemeenschappelijk douanetarief * omschrijving * verlagingspercentage *
(4) die zollsenkung gemäß absatz 1 gilt erst ab dem zeitpunkt und für die zeiträume, die in briefwechseln über die einzelheiten der technischen durchführung dieses artikels festgelegt werden.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: