Results for fax translation from Dutch to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

Greek

Info

Dutch

fax

Greek

Φαξ

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 17
Quality:

Dutch

fax:

Greek

Αριθ. φαξ:

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 5
Quality:

Dutch

per fax

Greek

φαξ

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

fax n °:

Greek

# ") -," "&

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Dutch

fax-nr. :

Greek

Φαξ

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

uitgebreide fax

Greek

βελτιωμένη τηλεομοιοτυπία

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

fax/printercombinatie

Greek

συνδυασμός εκτυπωτή/συσκευής φαξ

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

lidstaat: fax:

Greek

Κράτος μέλος: Φαξ:

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

& fax-/modemapparaat:

Greek

Συσκευή & Φαξ/ Μόντεμ:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

beeldoverdracht door fax

Greek

τηλεομοιοτυπική μετάδοση εικόνας

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

fax (landnummer) (netnummer)

Greek

Αριθμός φαξ: (κωδικός χώρας) (κωδικός πόλης/περιοχής)

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Dutch

fax (landnummer) (netnummer) …

Greek

Αριθ. φαξ (κωδικός χώρας) (κωδικός πόλης/περιοχής): …

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

fax: (landnummer) (zonenummer) …

Greek

Αριθμός φαξ (κωδικός χώρας) (κωδικός περιοχής/πόλης) …

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

b) faxen.

Greek

Άρθρο 10

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,729,159,257 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK