Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de slachtoffers worden gecriminaliseerd.
Θεωρούμε ως εγκληματίες τα θύματα.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
de asielzoeker wordt hier gecriminaliseerd.
Οι αιτούντες άσυλο παρουσιάζονται εδώ σαν εγκληματίες.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
nog steeds wordt de oppositie vervolgd en gecriminaliseerd.
Ακόμα διώκεται και ποινικοποιείται η αντιπολίτευση.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
politieke en sociale werelden worden zo geheel gecriminaliseerd.
Ολόκληροι πολιτικοί και κοινωνικοί χώροι θα ποινικοποιηθούν.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
daartoe behoort ongetwijfeld dat de consument niet gecriminaliseerd mag worden of meermaals moet betalen.
Αυτό σημαίνει, μεταξύ άλλων, ότι δεν θα επιβαρύνεται περιττά ο καταναλωτής, δηλαδή ότι δεν θα χρειάζεται να βάζει πολλές φορές το χέρι στην τσέπη.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
het is echter ook noodzakelijk dat ook de fraude met begrotingsmiddelen van de eu in alle eu-landen daaronder valt en wordt gecriminaliseerd.
Ωστόσο, είναι ακόμη αναγκαίο να συμπεριλάβουμε και να ποινικοποιήσουμε και τις περιπτώσεις απάτης στους δημοσιονομικούς πόρους της ΕΕ, σε όλα τα κράτη της ΕΕ.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
in de context van dit debat wil ik graag van de gelegenheid gebruik maken om de aandacht te vestigen op een- gelukkig- nog betrekkelijk beperkt terrein dat de afgelopen jaren is gecriminaliseerd.
Στα πλαίσια αυτής της συζήτησης, δράττομαι της ευκαιρίας να αναφερθώ σε έναν τομέα στον οποίο έχουν, δυστυχώς, μέχρι τώρα γίνει περιορισμένες ενέργειες, αν και τα τελευταία χρόνια παρουσιάζει αυξημένη εγκληματικότητα.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
wij hebben vooral bedenkingen bij de amendementen die zo geïnterpreteerd kunnen worden dat het doorgeven van informatie die de niet-geautoriseerde toegang tot informatiediensten vergemakkelijkt, gecriminaliseerd wordt, ook al gebeurt dit niet voor commerciële doeleinden.
Είμαστε σε μεγάλο βαθμό δύσπιστοι όσον αφορά τις τροπολογίες που μπορούν να ερμηνευθούν κατά τρόπο ώστε να ποινικοποιηθεί η μετάδοση πληροφοριών που διευκολύνουν τη μη εξουσιοδοτημένη πρόσβαση στις υπηρεσίες ενημέρωσης- ακόμη και όταν αυτό δεν συμβαίνει έχοντας κατά νου εμπορικό κίνητρο.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
we hopen echter dat het woord" oorlog" bedoeld is voor nauwkeurig afgebakende randgroepen in een wereld, de arabische, die het niet verdient in zijn geheel te worden gecriminaliseerd vanwege de misdaden van een kleine minderheid van criminelen, die door hun lucide, banale en barbaarse waanzin stateloos zijn geworden.
Ευχόμαστε όμως, η λέξη" πόλεμος" να απευθύνεται σε συγκεκριμένες ομάδες ενός κόσμου, του αραβικού, ο οποίος δεν πρέπει να καταδικαστεί στο σύνολό του για τις εγκληματικές ενέργειες μιας εγκληματικής και ισχνής μειοψηφίας εγκληματιών, που έχουν μετατραπεί σε απάτριδες από μια καθαρή, ανόητη και βάρβαρη τρέλα.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting