Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
d) de geconstateerde fysieke en kwaliteitskenmerken.
δ) τα διαπιστωθέντα φυσικά και ποιοτικά χαρακτηριστικά.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
eisen inzake samenstelling, kwaliteitskenmerken en analysemethoden
Απαιτήσεις σύνθεσης, ποιοτικά χαρακτηριστικά και αναλυτικές μέθοδοι
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hij verwijst zowel naar de bijzondere kwaliteitskenmerken als naar de specifieke kleur.
Παραπέμπει στα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά ποιότητας και στο ιδιαίτερο χρώμα.
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wijnen met hogere kwaliteitskenmerken waarvoor de productievoorschriften veel strikter zijn dan voor andere wijnen.
Οίνοι με χαρακτηριστικά ανώτερης ποιότητας και πολύ πιο αυστηρούς κανόνες παραγωγής.
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c) de op het tijdstip van de weging geconstateerde kwaliteitskenmerken overeenstemmen met die van de representatieve monsters.
γ) τα ποιοτικά χαρακτηριστικά που διαπιστώθηκαν κατά τον χρόνο της ζύγισης συμπίπτουν με εκείνα των αντιπροσωπευτικών δειγμάτων.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
naargelang van de rijpingsfase van de druiven en de kwaliteitskenmerken bij de oogst, worden wijnen met een oorsprongsbenaming ingedeeld als volgt:
Αναλόγως του σταδίου ωρίμασης των σταφυλιών και των ποιοτικών χαρακτηριστικών τους κατά τη συγκομιδή, οι οίνοι που φέρουν ονομασία προέλευσης ταξινομούνται ως εξής:
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de lidstaten vermelden met name de kwaliteitskenmerken van elke graansoort, het handelsstadium en de plaats van notering.%quot%.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
in dat geval wordt, bij verkoop op de interne markt, de geboden prijs naar gelang van de in het bericht van inschrijving beschreven kwaliteitskenmerken aangepast.
Στην περίπτωση αυτή, για τις πωλήσεις στην εσωτερική αγορά, η τιμή προσφοράς προσαρμόζεται συναρτήσει των ποιοτικών χαρακτηριστικών που περιγράφονται στην προκύρυξη της δημοπρασίας.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
om de specifieke kwaliteitskenmerken van wijn met een beschermde oorsprongsbenaming of een beschermde geografische aanduiding te handhaven, moet het de lidstaten worden toegestaan op dit gebied stringentere regels toe te passen.
Προκειμένου να διαφυλαχθούν τα ιδιαίτερα ποιοτικά χαρακτηριστικά των οίνων με προστατευόμενη ονομασία προέλευσης ή με προστατευόμενη γεωγραφική ένδειξη, θα πρέπει να επιτρέπεται στα κράτη μέλη να εφαρμόζουν αυστηρότερες διατάξεις προς τον σκοπό αυτόν.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de in artikel 1 bedoelde producten van herkomst uit derde landen mogen slechts worden ingevoerd indien de kwaliteitskenmerken ten minste overeenkomen met die welke zijn vastgesteld voor dezelfde producten die zijn geoogst in de gemeenschap of zijn vervaardigd van in de gemeenschap geoogste producten.
Επιτρέπεται η εισαγωγή των προϊόντων που αναφέρονται στο άρθρο 1 και προέρχονται από τρίτες χώρες, μόνον εφόσον παρουσιάζουν ποιοτικά χαρακτηριστικά τουλάχιστον ισοδύναμα με τα ποιοτικά χαρακτηριστικά που έχουν αποφασισθεί για τα ίδια προϊόντα που συγκομίζονται στην Κοινότητα ή που παρασκευάζονται από τέτοια προϊόντα.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i bis) diversificatie van het inkomen van personen die in de landbouw werkzaam zijn door middel van steun voor plaatselijke veredeling, directe verkoop en ontwikkeling van producten met een geografische oorsprongsbenaming en bijzondere kwaliteitskenmerken,
iα) διαφοροποίηση του εισοδήματος των εργαζομένων στη γεωργία με την προώθηση της τοπικής επεξεργασίας, της άμεσης εμπορίας και της καθιέρωσης προϊόντων με ενδείξεις γεωγραφικής προέλευσης και ειδικά χαρακτηριστικά ποιότητας,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
het is dienstig voor de producten van gn-code 02101981 de restitutie vast te stellen op een bedrag dat enerzijds rekening houdt met de kwaliteitskenmerken van de onder deze code vallende producten en anderzijds met de te verwachten ontwikkeling van de productiekosten op de wereldmarkt.
Για τα προϊόντα του κωδικού ΣΟ 02101981, η επιστροφή πρέπει να καθοριστεί σε ένα ποσό στο οποίο θα λαμβάνονται υπόψη, αφενός, τα ποιοτικά χαρακτηριστικά καθενός των προϊόντων που περιλαμβάνονται σ' αυτή τη διάκριση και, αφετέρου, η προβλεπόμενη εξέλιξη του κόστους παραγωγής στη διεθνή αγορά.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
de minimumhoeveelheid grondstof die voor verwerking ervan moet worden geleverd, in voorkomend geval gesplitst in gedeelten, alsmede de kwaliteitskenmerken van de onder het contract vallende producten en de door de telers aangegane verbintenis die hoeveelheden en kwaliteiten te leveren;
την ελάχιστη ποσότητα της πρώτης ύλης που θα παραδοθεί για τη μεταποίησή της, ενδεχομένως, κατανεμημένη σε μερίδες, καθώς και τα χαρακτηριστικά ποιότητας των προϊόντων που καλύπτονται από τη σύμβαση, και τη δέσμευση που ανέλαβαν οι παραγωγοί να παραδώσουν τις αναφερόμενες ποσότητες και ποιότητες·
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
overwegende dat tot dusver slechts een beperkt aantal derde landen zich ertoe hebben verbonden te controleren of de hop die zij naar de gemeenschap uitvoeren aan de gestelde kwaliteitskenmerken voldoet en hun instanties hebben gemachtigd om dergelijke verklaringen af te geven; dat de gelijkwaardigheid van deze verklaringen met de communautaire certificaten is erkend;
ότι ορισμένες τρίτες χώρες έχουν ανάγκη να διαθέτουν μεγαλύτερο χρονικό διάστημα για τις διοικητικές διαδικασίες και τους αναγκαίους ελέγχους-
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
(3) het is dienstig voor de producten van gn-code 02101981 de restitutie vast te stellen op een bedrag dat enerzijds rekening houdt met de kwaliteitskenmerken van de onder deze code vallende producten en anderzijds met de te verwachten ontwikkeling van de productiekosten op de wereldmarkt. het is evenwel dienstig voor bepaalde specifiek italiaanse producten van gn-code 02101981 de handhaving van de deelname van de gemeenschap in de internationale handel te verzekeren.
(3) Για τα προϊόντα του κωδικού ΣΟ 02101981, η επιστροφή πρέπει να καθοριστεί σε ένα ποσό στο οποίο θα λαμβάνονται υπόψη, αφενός, τα ποιοτικά χαρακτηριστικά καθενός των προϊόντων που περιλαμβάνονται σ'αυτή τη διάκριση και, αφετέρου, η προβλεπόμενη εξέλιξη του κόστους παραγωγής στη διεθνή αγορά. Πρέπει, εντούτοις, για ορισμένα τυπικά ιταλικά προϊόντα του κωδικού ΣΟ 02101981 να εξασφαλιστεί η διατήρηση της συμμετοχής της Κοινότητας στο διεθνές εμπόριο.(4) Λόγω των όρων ανταγωνισμού σε ορισμένες τρίτες χώρες που είναι εκ παραδόσεως οι πιο σημαντικοί εισαγωγείς προϊόντων των κωδικών ΣΟ ex160100 και 1602, πρέπει να προβλεφθεί για τα προϊόντα αυτά ένα ποσό στο οποίο θα λαμβάνεται υπόψη η κατάσταση αυτή. Πρέπει, εντούτοις, να εξασφαλιστεί ότι η επιστροφή θα παρέχεται μόνο για το καθαρό βάρος των βρωσίμων προϊόντων, εξαιρέσει του βάρους των οστών που ενδεχομένως περιέχονται στα παρασκευάσματα αυτά.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 8
Quality:
Reference: