Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
chmp/187488/2004 langetermijnveiligheid bij kinderen
chmp/ 187488/ 2004 Κύηση/ Νεογνά
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
de gegevens van de langetermijnextensie van studie 301 ondersteunen een langetermijnveiligheid van twee jaar of meer voor met vantas behandelde patiënten.
Τα στοιχεία της µακροχρόνιας επέκτασης της µελέτης 301 είναι θετικά όσον αφορά τη µακροχρόνια ασφάλεια των ασθενών στους οποίους χορηγείται vantas επί δύο ή περισσότερα έτη.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
het chmp heeft opgemerkt dat er geen gegevens zijn over langetermijnveiligheid bij kinderen en adolescenten met betrekking tot de groei, de maturatie en de ontwikkeling van cognitie en gedrag.
Η ΕΦΙ/ chmp ανασκόπησε τα διαθέσιµα δεδοµένα από τη δηµοσιευµένη βιβλιογραφία και τις αυθόρµητες αναφορές σχετικά µε αντιδράσεις στέρησης σε νεογνά, οι µητέρες των οποίων έλαβαν παροξετίνη κατά την κύηση.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
12 sob 002 ter beoordeling van de gegevens over behandeling met naglazyme betreffende langetermijnveiligheid en werkzaamheid zal een programma voor klinische surveillance (clinical surveillance program, csp) worden uitgevoerd.
soΒ 002 Για να αξιολογηθούν τα δεδομένα μακροπρόθεσμης ασφάλειας και αποτελεσματικότητας από τη θεραπεία με το naglazyme, θα εκτελεστεί ένα Πρόγραμμα Κλινικής Εποπτείας (csp).
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
so2 001.3 ter beoordeling van de gegevens over behandeling met naglazyme betreffende langetermijnveiligheid en -werkzaamheid zal een programma voor klinische surveillance (clinical surveillance program, csp) worden
ασφάλειας και αποτελεσματικότητας από τη θεραπεία με το Νaglazyme, θα εκτελεστεί ένα Πρόγραμμα Κλινικής Εποπτείας (csp).
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.