Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
daar ze voor werkgelegenheid zorgen, moeten ze worden opgenomen in deze europese opleidingstrajecten.
Πράγματι, δημιουργούν θέσεις απασχόλησης, θα πρέπει λοιπόν να ενσωματωθούν ως ενεργά μέλη στην προώθηση αυτών των ευρωπαϊκών περιόδων εναλλασσόμενης κατάρτισης.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
onontbeerlijk is ook dat de europese opleidingstrajecten voor iedereen openstaan en dat iedereen echt dezelfde kansen krijgt.
Είναι επίσης πολύ σημαντικό να εξασφαλιστεί ότι τέτοιες ευρωπαϊκές περίοδοι θα είναι ανοικτές για όλες τις ομάδες και ότι θα υπάρχει ενσωματωμένη σε αυτές πραγματική ισότητα ευκαιριών.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
in de derde plaats zijn er amendementen die het vrijwillige karakter van de totstandbrenging van de europese opleidingstrajecten beklemtonen.
Τρίτον, υπάρχουν τροπολογίες που τονίζουν τον εθελούσιο χαρακτήρα της εφαρμογής των ευρωπαϊκών περιόδων.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
ik dank mevrouw waddington, die onze aandacht op dit voor het succes van de opleidingstrajecten uiterst belangrijke element heeft gevestigd.
Θα ήθελα να ευχαριστήσω την κα waddington που επέστησε την προσοχή μας σε αυτό το στοιχείο, που αποτελεί βασικό παράγοντα για την επιτυχία τους.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
daartoe moeten wij het op europees niveau eens worden over een gemeenschappelijk kwaliteitskader om echte europese opleidingstrajecten uit te stippelen en daaraan bekendheid te geven.
Για να το κάνουμε αυτό, πρέπει σε ευρωπαϊκό επίπεδο να συμφωνήσουμε σε ένα κοινό πλαίσιο ποιότητας για την δημιουργία αληθινών ευρωπαϊκών περιόδων κατάρτισης και για την αύξηση πεδίου ορατότητάς τους.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
wij stemmen vandaag tegen het verslag-castagnetti inzake de bevordering van europese opleidingstrajecten in alternerende opleidingen, waaronder begrepen het leerlingwezen.
Σήμερα ψηφίσαμε κατά της σύστασης castagnetti για την προώθηση της παραμονής σε άλλες ευρωπαϊκές χώρες ως τμήμα της εναλλασσόμενης κατάρτισης, συμπεριλαμβανομένης και της μαθητείας.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
voorts strekken een aantal amendementen ertoe de voorlichting te verbeteren en de europese opleidingstrajecten meer in het algemeen te ondersteunen door maatregelen inzake gezondheidszorg, veiligheid op de werkplek en taalkennis.
Στη συνέχεια υπάρχουν οι τροπολογίες που αποβλέπουν στην προαγωγή καλών συστημάτων πληροφοριών και στήριξης με ευρεία βάση για τις ευρωπαϊκές περιόδους, όπως η περίθαλψη, η ασφάλεια κατά την εργασία και οι γλώσσες.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
in alle landen moet de opleiding een europese dimensie krijgen, en de europese opleidingstrajecten zijn onontbeerlijk om de mobiliteit in de interne markt te bevorderen, in het bijzonder voor hen die geen hogeronderwijsdiploma hebben.
Η ευρωπαϊκή διάσταση είναι αναγκαία για όλες τις χώρες, οι ευρωπαϊκές οδοί επαγγελματικής κατάρτισης είναι μία αναγκαία διέξοδος για την κινητικότητα στην ενιαία αγορά, ιδιαίτερα για όσους δεν έχουν τελειώσει κάποιο πανεπιστήμιο.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
mijnheer de voorzitter, ik heet de heer flynn van harte welkom en breng hem en de heer castagnetti hulde voor dit initiatief voor de bevordering van europese opleidingstrajecten in alternerende opleidingen, waaronder begrepen het leerlingwezen.
Κύριε Πρόεδρε, θα ήθελα με τη σειρά μου να καλωσορίσω τον Επίτροπο στο Σώμα και να αποτίσω φόρο τιμής προς αυτόν και τον κ. castagnetti για την πρωτοβουλία τους σχετικά με την εν λόγω πρόταση για τη προώθηση ευρωπαϊκών περιόδων για την εναλλασσόμενη κατάρτιση, συμπεριλαμβανομένης της μαθητείας.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
met dit voorstel aan het parlement en de raad voor een beschikking inzake de bevordering van europese opleidingstrajecten in alternerende opleidingen, met inbegrip van het leerlingwezen, wil de commissie de mobiliteit van personen die een opleiding volgen in europa ongeacht hun leeftijd bevorderen.
Σχετικά με τον στόχο της πρότασης προς το Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο για τη λήψη απόφασης όσον αφορά στην προώθηση των ευρωπαϊκών περιόδων για την εναλλασσόμενη κατάρτιση, συμπεριλαμβανομένων των μαθητειών, στόχος της Επιτροπής είναι να προωθήσει την κινητικότητα των καταρτιζόμενων στην Ευρώπη, ανεξαρτήτου ηλικίας.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
ik denk daarbij aan amendement 19 van de heer castagnetti, waarin staat dat de periode niet korter dan drie maanden mag zijn, en aan amendement 21 van de heer ettl, dat wil voorkomen dat de opleidingstrajecten de duur van de opleiding in de lidstaat zelf langer maken.
19 του κ. castagnetti που διευκρυνίζει ότι η συνολική διάρκεια δε μπορεί να είναι μικρότερη από τρεις μήνες και την Τροπολογία αριθ. 21 του κ. ettl που επιδιώκει να εξασφαλίσει ότι οι περίοδοι δε θα πρέπει να επιμηκύνουν την παρεχόμενη περίοδο κατάρτισης στο κράτος μέλος καταγωγής.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality: