Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
het is rechtsgeldig.
Το αποτέλεσμα είναι έγκυρο.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
iii) de kredietovereenkomst waarvoor hij heeft bemiddeld, is rechtsgeldig gesloten;
Άρθρο 29 20 Υποχρεώσεις των μεσιτών πιστώσεων
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
deze rechten mogen uitsluitend worden uitgeoefend door de betrokkenen of hun rechtsgeldig bevoegde vertegenwoordiger.
Τα ανωτέρω δικαιώματα μπορούν να ασκούνται μόνον από το υποκείμενο των δεδομένων ή από το δεόντως εξουσιοδοτημένο εκπρόσωπό του.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dit besluit zal echter niet rechtsgeldig zijn totdat de lidstaten hun wetgeving in dezen hebben gewijzigd.
Ωστόσο αυτό δεν πρόκειται να ισχύσει μέχρις ότου τα κράτη μέλη τροποποιήσουν τις νομοθεσίες τους προς αυτήν την κατεύθυνση.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
het comité kan rechtsgeldig besluiten nemen als meer dan de helft van de leden aanwezig of vertegenwoordigd is.
Η ΕΟΚΕ συνεδριάζει έγκυρα εάν είναι παρόντα ή αντιπροσωπεύονται περισσότερα από τα μισά μέλη της.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
deze statuten worden als rechtsgeldig beschouwd in alle versies in de officiële talen van de in aanhangsel 1 vermelde leden.
Το εν λόγω καταστατικό θεωρείται αυθεντικό σε όλες τις επίσημες γλώσσες των μελών που παρατίθενται στο προσάρτημα 1.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
het verblijf is niet langer ononderbroken wanneer ten aanzien van de betrokkene een besluit tot verwijdering rechtsgeldig ten uitvoer is gelegd.
Το αδιάλειπτο της διαμονής διακόπτεται από κάθε απόφαση απέλασης η οποία εκτελείται νομοτύπως κατά του ενδιαφερομένου.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deze statuten worden eveneens als rechtsgeldig beschouwd in alle versies in de officiële talen van de niet in aanhangsel 1 vermelde lidstaten.
Το εν λόγω καταστατικό θεωρείται επίσης αυθεντικό σε όλες τις επίσημες γλώσσες των κρατών μελών που δεν παρατίθενται στο προσάρτημα 1.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de nationale rechterlijke of andere instantie waarbij een vordering betreffende een communautair kwekersrecht is ingesteld, moet ervan uitgaan dat het communautaire kwekersrecht rechtsgeldig is.
Το εθνικό δικαστήριο ή οποιοσδήποτε άλλος φορέας που επιλαμβάνεται αγωγής σχετικά με το κοινοτικό δικαίωμα επί φυτικής ποικιλίας, θεωρεί ως έγκυρο το κοινοτικό δικαίωμα επί φυτικής ποικιλίας.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
24 . overwegende dat de belegger , nadat zijn vordering rechtsgeldig is gebleken , de compensatie zonder al te grote vertraging moet ontvangen ;
ότι ορισµένα κράτη µέλη διαθέτουν συστήµατα αποζηµίωσης των επενδυτών που λειτουργούν µε την ευθύνη επαγγελµατικών οργανώσεων 7 ότι η σύσταση και ο τρόπος διοίκησης άλλων συστηµάτων µπορεί να προßλέπεται από το νόµο 7 ότι η διαφοροποίηση αυτή της µορφής των συστηµάτων θέτει προßλήµατα µόνον όσον αφορά την υποχρεωτική συµµετοχή και την εξαίρεση από το σύστηµα 7 ότι είναι , κατά συνέπεια , αναγκαίο να ληφθούν µέτρα ώστε να περιοριστούν οι αρµοδιότητες των συστηµάτων στον εν λόγω τοµέα 7 24 .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a. verwerking van betalingsopdrachten de bepalingen betreffende de verwerking van betalingsopdrachten[ lijst van artikelen] van de regels rechtsgeldig en afdwingbaar zijn.
Επεξεργασία εντολών πληρωμής Οι διατάξεις σχετικά με την επεξεργασία των εντολών πληρωμής[ απαρίθμηση των σχετικών κεφαλαίων] του Κανονισμού είναι ισχυρές και εκτελεστές.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
met name zullen alle betalingsopdrachten die op grond van dergelijke artikelen zijn verwerkt, rechtsgeldig, bindend en afdwingbaar zijn onder het recht van[ rechtsgebied].
Ειδικότερα, όλες οι εντολές πληρωμής, των οποίων η επεξεργασία διενεργείται ßάσει των διατάξεων των ανωτέρω κεφαλαίων, είναι ισχυρές, έχουν δεσμευτική ισχύ και είναι εκτελεστές σύμφωνα με το δίκαιο της[ χώρα].
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
deze overeenkomst wordt opgemaakt in twee exemplaren in de engelse taal, waarbij elk exemplaar gelijke rechtsgeldigheid heeft.
Η παρούσα συµφωνία συντάσσεται σε δύο αντίτυπα στην αγγλική γλώσσα, κάθε ένα από τα οποία είναι εξίσου αυθεντικό.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: