Results for valoremrechten translation from Dutch to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

Greek

Info

Dutch

valoremrechten

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

Greek

Info

Dutch

producten waarvoor geen ad-valoremrechten gelden

Greek

Προϊόντα για τα οποία υπάρχει απαλλαγή του συντελεστή κατ’ αξία του εισαγωγικού δασμού

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

deze rechten zijn ad valoremrechten van 0 tot 55,6 %.

Greek

Τα μέτρα έλαβαν τη μορφή κατ’ αξίαν δασμού, κυμαινόμενου μεταξύ 0 % και 55,6 %.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

a) 1% of minder in geval van ad valoremrechten, of

Greek

α) 1% ή λιγότερο στην περίπτωση κατ'αξία δασμών, ή

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

de hierboven vermelde definitieve compenserende maatregelen worden vastgesteld in de vorm van ad-valoremrechten.

Greek

Τα παραπάνω οριστικά αντισταθμιστικά μέτρα επιβάλλονται με τη μορφή κατ' αξίαν δασμών.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

voor india bestonden deze rechten uit ad-valoremrechten gaande van 0 % tot 62,6 %.

Greek

Τα μέτρα είχαν τη μορφή δασμού κατ’ αξία κυμαινόμενου μεταξύ 0 % και 62,6 % σε εισαγωγές ταινιών pet καταγωγής Ινδίας.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

voor de in tabel 2 van bijlage i genoemde producten gelden bij invoer in de gemeenschap geen ad-valoremrechten.

Greek

Τα προϊόντα που παρατίθενται στον πίνακα 2 του παραρτήματος Ι γίνονται δεκτά για εισαγωγή στην Κοινότητα με απαλλαγή από το συντελεστή κατ’ αξία του εισαγωγικού δασμού.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

de ad-valoremrechten van het gemeenschappelijk douanetarief voor de producten die in bijlage ii als gevoelig zijn aangemerkt, worden met 3,5 procentpunten verlaagd.

Greek

Οι κατ' αξία δασμοί του κοινού δασμολογίου μειώνονται κατά 3,5 ποσοστιαίες μονάδες για τα προϊόντα που απαριθμούνται στο παράρτημα ii ως ευαίσθητα προϊόντα.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

de bij verordening (eg) nr. 215/2002 opgelegde maatregelen bestonden uit ad-valoremrechten van 22,5 %.

Greek

Τα μέτρα που επιβλήθηκαν με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 215/2002 συνίσταντο στην επιβολή αρχικού κατ’ αξίαν δασμού 22,5 %.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

wanneer de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief voor de producten die in bijlage ii als gevoelig zijn aangemerkt, zowel ad-valoremrechten als specifieke rechten omvatten, worden de specifieke rechten niet verlaagd.

Greek

Οι ειδικοί δασμοί δε μειώνονται όταν οι δασμοί του κοινού δασμολογίου για τα προϊόντα που απαριθμούνται στο παράρτημα ii ως ευαίσθητα προϊόντα περιλαμβάνουν κατ' αξία δασμούς και ειδικούς δασμούς.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

5. wanneer de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief voor de producten die in bijlage ii als gevoelig zijn aangemerkt, zowel ad-valoremrechten als specifieke rechten omvatten, worden de specifieke rechten niet verlaagd.

Greek

6. Όταν για τους δασμούς που μειώνονται δυνάμει των παραγράφων 2 και 4 προβλέπεται μέγιστος δασμός, ο εν λόγω μέγιστος δασμός δεν μειώνεται. Όταν για τους δασμούς αυτούς προβλέπεται ελάχιστος δασμός, αυτός ο ελάχιστος δασμός δεν εφαρμόζεται.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

1. de ad-valoremrechten van het gemeenschappelijk douanetarief voor de producten die in bijlage ii als niet-gevoelig zijn aangemerkt, worden volledig geschorst, met uitzondering van agrarische elementen.

Greek

1. Οι δασμοί κατ’αξία του κοινού δασμολογίου αναστέλλονται πλήρως για τα προϊόντα που απαριθμούνται στο παράρτημα ii ως μη ευαίσθητα προϊόντα, εκτός από τα γεωργικά στοιχεία.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

2. het ad-valoremrecht voor de in het kader van het autonome contingent ingevoerde producten bedraagt 12% voor de producten van gn-code 07115100 en 23% voor de producten van de gn-codes 20031020 en 20031030.

Greek

Ωστόσο, το άρθρο 1, το άρθρο 5 παράγραφοι 2 και 5, το άρθρο 6 παράγραφοι 2, 3 και 4, το άρθρο 7, το άρθρο 8 παράγραφος 2, και τα άρθρα 9 και 10 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1864/2004 δεν ισχύουν για τη διαχείριση της αυτόνομης ποσόστωσης.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,723,892,185 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK