Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ik probeer mensen bewust te maken van problemen.
stocercandodi renderelepersone consapevoli dei problemi.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
en zal mensen bewust maken, van het frauduleuze banksysteem.
e crea consapevolezza sulla truffa dello stesso sistema bancario.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
hoe kunnen we mensen hiervan bewust maken?
come possiamo aumentare la consapevolezza?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
het publiek bewust maken van normalisatie
sensibilizzazione dell'opinione pubblica riguardo alla standardizzazione
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik wil je niet bewust maken van iets ofzo.
ti chiedo scusa, non volevo affatto metterti in imbarazzo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
naast de vraag over hoc wij mensen bewust kunnen maken van de mogelijkheden
il mondo del lavoro deve essere organizzato in modo tale da sostenere e agevolare gli sviluppi positivi, anziché ostacolarli.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de discussie moet worden gevoerd om mensen bewust te maken.
per sensibilizzare il pubblico occorre discutere di tali questioni.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
de campagne maakte deze video om mensen bewust te maken van het geweld:
nell'ambito di tale progetto è stato girato questo video il cui obiettivo è quello di sensibilizzare e richiamare l'attenzione sul problema:
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
dus we moeten hem bewust maken.
quindi dobbiamo renderlo consapevole.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
1) jongeren bewust maken van de europese integratie
1) sensibilizzare i giovani all'integrazione europea
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
we willen mensen bewust maken zonder duidelijk paniek te veroorzaken.
- informiamo la gente senza creare panico.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
taak: bewust maken, voorlichten, handelen
missione: sensibilizzare, informare, agire
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
— het publiek meer bewust maken van het nut van innovatie.
— sensibilizzare maggiormente il pubblico circa i vantaggi dell'innovazione;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
shaw plastics heeft mensen bewust gekwetst.
era risaputo che la shaw plastics faceva del male alle persone.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dat zou de mensen ervan bewust maken hoe ernstig die ziekte voor de mens is.
È possibile, invece, e lo si sta facendo in molti paesi, vaccinare le volpi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
alles wat ik wilde doen was vrouwen bewust maken van borstkanker.
quello che volevo fare era rendere le donne piu' consapevoli del tumore al seno.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
afvalcontroleur. dat is een nieuwe functie om mensen bewust te maken van een groot probleem in onze samenleving.
si, é una carica che abbiamo appena creato per sollevare un problema che affligge la nostra società.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
9.4 de commissie moet de mensen bewust maken van het feit dat een nieuwe benadering van vervoer noodzakelijk is.
9.4 la commissione deve svolgere un ruolo importante nella sensibilizzazione del pubblico verso un nuovo approccio alla politica dei trasporti.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
• meetbaar: nee („bewust maken”, „overtuigen”)
• misurabili: no («sensibilizzare», «convincere»)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
volgens mij hebben de mitieuvriendetijke energiebronnen een toekomst. wij moeten de mensen daarvan bewust maken.
ritengo anche che in futuro gli stati membri dovranno coordinare in modo più efficace i propri programmi e ciò soprattutto per quanto riguarda il settore degli impianti di teleriscaldamento.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: