Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
met dien verstande dat :
fermo restando che :
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
echter met dien verstande dat:
tuttavia:
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
je mag blijven ... met dien verstande je zegt geen woord .
potete restare... con la condizione di non proferire parola.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dit gebeurde met dien verstande dat het een uitzonderingsoperatie zou zijn.
era sottointeso che si trattasse di un'opera zione pro illa vice.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hoe zit het met dienen?
- "servire". che ne e' stato del "servire"?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ik stel daarom voor het verzoek om urgentverklaring met dien verstande in te willigen.
altrimenti non si capirebbero le loro posizioni.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
met dien verstande dat het totaalbedrag in geen geval meer kan zijn dan 100 miljoen rekeneenheden.
a condizione, tuttavia, che detto ammontare totale non ecceda in ogni caso 100 milioni di unità di conto.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
- 5 % van de eieren kwaliteitsgebreken vertonen, met dien verstande dat hoogstens :
- il 5 % di uova con difetti di qualità, di cui, al massimo:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
2. zij zal het hoogst toelaatbare bedrag der regeringssubsidies vaststellen, met dien verstande, dat :
2" fisserà la somma massima autorizzata delle sovvenzioni gover native, restando inteso che :
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dit programma werd in maart 1981 goedgekeurd, met dien verstande dat het eind 1983 opnieuw moest worden bezien.
il programma in questione è stato approvato nal marzo 1981 con la clausola di essere riesaminato alla fine del 1983.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
advies van het europees parlement op 18 mei : gunstig, met dien verstande dat twee amendementen worden aangenomen.
parere del parlamento europeo in data 18 maggio. favorevole, salvo due emendamenti.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
controleer of het item dat met diens id is opgegeven is geactiveerd.
controlla se l' elemento specificato per identificativo è attivo.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
gemeenschap gemeenschap voor voor de de multilaterale multilaterale overeenkomsten, overeenkomsten, met met dien dien verstande verstande dat dat de de leden leden van van het het
su richiesta del parlamento eruopeo, la commissionefacilita i'inclusionedei deputati delparlamento eluopeo in quanto osservatorinelle delegaziorudella comuniti che negoziano gli:rccordi multilaterali, fermo restando che i parlamentari non possono prendere parte direttamentealle sedute sui negoziati, in cui solo la commissione rappresenta la comunitd.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(2) met dien verstande dat de produktiereeks, zelfs voor flexibele automatisering, toch een minimumomvang dient te hebben.
strategia giapponese, anche se i fornitori giapponesi hanno affermato le loro ambizioni più in ecc.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dit verwijderbare opslagmedium zal worden geïdentificeerd met diens label ("%1"))
questo è un supporto rimovibile che sarà identificato dalla sua etichetta (« %1 »)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
de commissie kan de in lid 1 vastgestelde termijn op verzoek van de lidstaat verkorten of met diens instemming verlengen.
la commissione può, a richiesta dello stato membro, ridurre il termine fissato dal paragrafo 1, ovvero prorogarlo con il consenso dello stesso.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
aan het einde van elke proef moet worden beslist of het proefdier in leven zal worden gehouden, dan wel op een humane wijze zal worden gedood, met dien vestande dat het niet in leven mag worden gehouden wanneer het waarschijnlijk is dat het dier, ook al is het voor het overige weer helemaal gezond, blijvende pijn of blijvend ongemak zal ondervinden.
al termine di ogni esperimento si deciderà se l'animale debba essere mantenuto in vita oppure ucciso con un metodo umanitario; comunque, esso non sarà mantenuto in vita se quand'anche la sua salute fosse ritornata normale sotto tutti gli altri aspetti, è probabile che esso rimanga in permanenti condizioni di sofferenza o di angoscia.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
verwijzing naar de resultaten van de door de oorspronkelijke kennisgever verrichte proeven/onderzoeken kan slechts met diens schriftelijke toestemming geschieden.
il riferimento ai risultati delle prove e/o degli studi comunicati dal primo notificante è autorizzato soltanto con l'accordo scritto di quest'ultimo.
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
niet door de raad of een lidstaat opgestelde documenten die door de auteur, of met diens toestemming, openbaar gemaakt zijn;
documenti di cui né il consiglio né uno stato membro è l'autore, che sono stati resi accessibili al pubblico dall'autore o con l'accordo di questi;
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
de bijstandsaanvragen worden door de betrokken lid-staat of, met diens instemming, door de rechtstreeks betrokken instantie bij de commissie ingediend.
le domande di contributo sono presentate alla commissione dallo stato membro interessato oppure dall'organismo direttamente interessato, con l'accordo dello stato membro.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality: