Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
verzending, met jeannie.
spedizioni e ricezioni. sono jeannie.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
de aanmelding wordt onverwijld bij aangetekend schrijven met ontvangstbevestiging toegezonden of tegen ontvangstbewijs afgegeven.
le notificazioni sono effettuate immediatamente tramite lettera raccomandata con ricevuta di ritorno ovvero consegnandole personalmente dietro ricevuta.
19 verzoekster betwist niet, dat een aangetekend schrijven met ontvangstbevestiging een correcte wijze van kennisgeving vormt.
19 la ricorrente non contesta che la lettera raccomandata con ricevuta di ritorno abbia costituito una procedura di notifica appropriata.
dus kregen we het lotnummer van een duidelijke verzending... met drie mogelijke verkopers, die allemaal in alabama zijn.
abbiamo il numero di lotto del documento di spedizione con tre possibili rivenditori, tutti in alabama.
zijn de laatste 30 dagen vóór verzending met het oog op uitvoer geïsoleerd gehouden in een daartoe door de bevoegde autoriteiten erkende inrichting en
sono stati isolati in locali approvati dall’autorità competente negli ultimi 30 giorni precedenti la spedizione ai fini dell’esportazione; e
indien verzending met elektronische middelen niet mogelijk is, worden de verzoeken en standpunten in drievoud naar het volgende adres gezonden:
qualora non fosse possibile trasmettere per via elettronica, le richieste e le posizioni vanno inviate in triplice copia al seguente indirizzo:
bij aangetekend schrijven met ontvangstbevestiging stelt het interventiebureau elke inschrijver onverwijld in kennis van het resultaat van zijn deelneming aan de inschrijving . " .
l ' organismo d ' intervento provvede ad informare immediatamente ciascun offerente , mediante lettera raccomandata con ricevuta di ritorno , del risultato della sua partecipazione alla gara » .
aan een bijzondere openbare inschrijving wordt deelgenomen door indiening van een schriftelijk bod tegen bewijs van ontvangst of door indiening van een bod door middel van een schriftelijk telecommunicatiebericht met ontvangstbevestiging.
gli interessati partecipano alla gara parziale presentando l’offerta scritta contro dichiarazione di ricevuta, oppure inviandola con qualsiasi mezzo di telecomunicazione scritta con avviso di ricevuta.
3. de aanmelding wordt onverwijld bij aangetekend schrijven met ontvangstbevestiging toegezonden of tegen ontvangstbewijs afgegeven. zij wordt in een van de officiële talen van de unie gesteld.
3. le notificazioni sono effettuate immediatamente tramite lettera raccomandata con ricevuta di ritorno ovvero consegnandole personalmente dietro ricevuta. esse vanno redatte in una delle lingue ufficiali dell'unione.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bij aangetekend schrijven met ontvangstbevestiging stelt het interventiebureau elke inschrijver onverwijld in kennis van het resultaat van zijn deelneming aan de inschrijving.%quot%.
l'organismo d'intervento provvede ad informare immediatamente ciascun offerente, mediante lettera raccomandata con ricevuta di ritorno, del risultato della sua partecipazione alla gara ».
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de gegadigden nemen aan de door de bevoegde instantie van een lidstaat aangekondige bijzondere inschrijving deel door indiening van een schriftelijke offerte tegen bewijs van ontvangst of door indiening van een offerte door middel van een schriftelijk telecommunicatiebericht met ontvangstbevestiging.
gli interessati partecipano alla gara presentando all’organismo competente di uno stato membro un’offerta scritta, contro dichiarazione di ricevuta, oppure inviando l’offerta con qualsiasi mezzo di telecomunicazione scritta con avviso di ricevuta.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
daar hydrowatt niet reageerde, heeft de commissie bij aangetekende brief met ontvangstbevestiging van 24 januari 1992 de ontbinding van de overeenkomst vastgesteld en terugbetaling van het voorschot, vermeerderd met de bedongen rente, gevorderd.
5 avrebbero dovuto essere comunicate «con la massima sollecitudine», cioè, perché tale disposizione avesse un effetto utile, prima del 15 novembre 1996.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
behoudens het in artikel 2, lid 2, bepaalde worden de mededelingen en oproepen van de commissie aan degenen voor wie zij bestemd zijn, hetzij per aangetekende post met ontvangstbevestiging toegezonden, hetzij overhandigd tegen ontvangstbewijs.
salvo quanto disposto all'articolo 2, paragrafo 2, le comunicazioni e le convocazioni della commissione sono trasmesse al destinatario mediante lettera raccomandata con ricevuta di ritorno o consegnate dietro rilascio di ricevuta.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: