Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de europese commissie is bij een vermeend misbruik van een machtspositie in de viskwekerijsector in de eu bereid een diepgaand onderzoek in te stellen indien daar een concrete aanleiding toe bestaat.
la commissione è pronta a condurre un’ indagine approfondita sul presunto abuso di posizione dominante nell’ industria ittica europea se e quando vengano fornite prove di tale abuso.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
in de loop van het onderzoek nam de noorse viskwekerijsector maatregelen om te proberen de doeltreffendheid van haar systeem van minimumprijzen te herstellen. gelijktijdig stelde de noorse regering een aantal maatregelen vast met het oog op de beperking van het volume zalm dat op de markt werd aangevoerd.
durante lo svolgimento degli accertamenti l'industria piscícola norvegese ha preso provvedimenti per cercare di ripristinare l'operatività del proprio sistema di prezzi minimi e contestualmente il governo norvegese ha adottato una serie di provvedimenti volti a ridurre i quantitativi di salmone offerti.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de shetland islands council heeft betalingen aan de visserijsector verricht in het kader van twee algemene steunmaatregelen, namelijk „aid to the fish catching and processing industry” (steun voor de visserijsector en de visverwerkende industrie) en „aid to the fish farming industry” (steun voor de viskwekerijsector), die in feite tal van verschillende steunregelingen omvatten.
lo shetland islands council ha erogato aiuti al settore della pesca nell'ambito di due misure generali di aiuto denominate «aid to the fish catching and processing industry» (aiuto all'industria della pesca e della trasformazione) e «aid to the fish farming industry» (aiuto all'industria della piscicoltura), che in realtà consistevano di diversi tipi di regimi di aiuto.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality: