Results for ingedrukt translation from Dutch to Korean

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

Korean

Info

Dutch

ingedrukt

Korean

눌림

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

heb je een knop ingedrukt?

Korean

- 뭘 건드렸어?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

- hij wordt helemaal ingedrukt.

Korean

- 차가 다 부서졌어요

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

nee, ik heb alle knoppen ingedrukt.

Korean

- 아니 버튼은 죄다 눌렀어

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

ik had die knop bijna niet ingedrukt.

Korean

거의 그 버튼을 누르지 않을 뻔했어

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

wacht totdat deze toets wordt ingedrukt

Korean

이 키를 누르는 것을 기다림

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

maar éénmaal ingedrukt, blijft 't ingedrukt.

Korean

하지만 한번 이걸 누르면, 되돌릴 수는 없어요

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

plakkende toetsen uitschakelen als twee toetsen simultaan worden ingedrukt

Korean

두 키가 동시에 눌렸을 때 고정 키 끄기

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

houd de shift-toets ingedrukt om links naar werkbalken te slepen

Korean

shift 키를 누르면서 툴바의 링크를 끌어다 놓습니다.

Last Update: 2012-05-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

houd de toetsen ctrl+meta ingedrukt om te zien waar de muisaanwijzer zich bevindt.

Korean

ctrl+meta 키를 누르면 마우스 커서가 있는 곳을 표시합니다.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

klik om een archief te openen, houd ingedrukt om een recentelijk geopend archief te openen

Korean

누른 다음 압축 파일을 여시고, 누르고 있으면 최근에 연 파일 목록이 나타납니다

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

klik om een bestand te openen houdt de muisknop ingedrukt om een recent bestand te openen

Korean

파일을 열려면 누르십시오 누르고 있으면 최근 파일을 열 수 있습니다

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

klik om het huidige selectiegereedschap te gebruiken houdt de muisknop ingedrukt om een ander selectiegereedschap te kiezen

Korean

누르면 현재 선택 도구를 사용합니다 누르고 있으면 다른 선택 도구를 선택할 수 있습니다

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

plakkende toetsen is geactiveerd. vanaf nu blijven de modificatietoetsen actief nadat u ze hebt ingedrukt.

Korean

끈적이 키가 켜졌습니다. 지금부터 수정자 키를 눌렀다 놓아도 눌린 채로 있을 것입니다.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

hier kunt u bepalen wat er gebeurt als u ergens binnen een venster klikt terwijl u een sneltoets ingedrukt houdt.

Korean

수정자 키를 누르는 동안 어딘가를 누를 때 kde가 취할 행동을 선택할 수 있습니다.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

indien van toepassing kunt u met deze optie bepalen hoeveel toetsencodes er worden gegenereerd als een u een toets ingedrukt houdt.

Korean

지원한다면 이 옵션은 키가 눌려 있을 때 키 코드가 반복되는 주기를 설정합니다.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

hier kunt u bepalen wat er gebeurt als u ergens binnen een venster met de muiswiel draait terwijl u de modificatietoets ingedrukt houdt.

Korean

수정자 키를 누르는 동안 마우스 휠을 굴릴 때 kde가 취할 행동을 선택할 수 있습니다.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

...dat u de bestandstabbladen kunt verplaatsen? houdt de middelste muisknop ingedrukt en versleep het tabblad naar de plek die u wenst.

Korean

... 바로 파일탭을 이동할 수 있습니다. < b. 탭에서 마우스 가운데 버튼을 누르고 있는 동안 옮기고 싶은 곳으로 마우스를 드래그 하십시오.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

voegt een nieuwe sessie toe. houdt het ingedrukt om een sessietype in het menu te selecteren. @info:tooltip

Korean

새 세션을 추가합니다. 누르고 있으면 메뉴에서 세션 종류를 결정할 수 있습니다. @ info: tooltip

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

klik op een onderdeel om gelijke onderdelen te blokkeren. houd 'shift' ingedrukt bij het klikken om één enkel onderdeel te blokkeren.

Korean

구성요소를 클릭하여 유사한 모든 콘텐트를 차단하거나 하나의 구성요소를 차단하려면 'shift' 키를 누른 채 클릭하십시오.

Last Update: 2012-05-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,829,352 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK