From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de maatregel kan derhalve niet worden beoordeeld op basis van de mededeling betreffende kortlopende exportkredietverzekering.
todėl ši priemonė negali būti vertinama pagal komunikatą dėl trumpalaikio eksporto kredito draudimo.
de richtsnoeren inzake staatssteun worden gewijzigd door het wederom van toepassing verklaren van hoofdstuk 17a betreffende kortlopende exportkredietverzekering.
valstybės pagalbos gairės iš dalies keičiamos pakartotinai įteisinant 17 a skyrių dėl trumpalaikių eksporto kreditų draudimo.
ondernemingen die onder dit document vielen konden in aanmerking komen voor de preferentiële financiële maatregelen, inclusief de exportkredietverzekering.
Įmonėms, kurioms taikomas šis dokumentas, galėtų būtų taikomos lengvatinės finansinės priemonės, įskaitant eksporto kredito draudimą.
de buitenlandse afnemer kan dus dankzij de verstrekte garantie gunstigere leningen afsluiten; een exportkredietverzekering heeft niet hetzelfde effect.
galima daryti išvadą, kad, priešingai nei eksporto kredito draudimas, užsienio pirkėjui suteikta garantija stiprina jo gebėjimą skolintis palankesnėmis sąlygomis;
overwegende dat de regels overeenstemmend met de mededeling inzake kortlopende exportkredietverzekering, zijn opgenomen in hoofdstuk 17a van de richtsnoeren inzake staatssteun,
kadangi komunikatą dėl trumpalaikių eksporto kreditų draudimo atitinkančios taisyklės buvo įtrauktos į valstybės pagalbos gairių 17 a skyrių,
houdende de vijftigste wijziging van de formele en materiële regels op het gebied van staatssteun door het wederom van toepassing verklaren van hoofdstuk 17a: kortlopende exportkredietverzekering
penkiasdešimtąjį kartą iš dalies keičiantis procedūrines ir esmines taisykles valstybės pagalbos srityje pakartotinai įteisinant 17 a skyrių dėl trumpalaikių eksporto kreditų draudimo
het onderzoek toonde aan dat zes groepen in de steekproef opgenomen producenten-exporteurs in het onderzoektijdvak hebben geprofiteerd van de door sinosure verstrekte exportkredietverzekering.
atlikus tyrimą nustatyta, kad šešios atrinktų eksportuojančių gamintojų grupės tiriamuoju laikotarpiu naudojosi sinosure teikiamu eksporto kredito draudimu.
hongarije wijst erop dat de regeling met betrekking tot een en dezelfde transactie niet parallel zou worden toegepast met de reeds bestaande maatregel inzake exportkredietverzekering n 488/06.
vengrija nurodo, kad schema nebūtų taikoma tam pačiam sandoriui kartu su jau taikoma eksporto kredito draudimo schema n 488/06.
de commissie merkt verder op dat de rabatten en schenkingen onlosmakelijk verbonden zijn met het exportkredietverzekeringsprogramma, aangezien de terugbetaling ervan voortvloeit uit de betaling van de premie aan sinosure overeenkomstig de hoofdpolis van de exportkredietverzekering.
komisija taip pat pažymi, kad nuolaidos ir dotacijos yra neatskiriamai susijusios su eksporto kredito draudimo programa, nes jų grąžinimas yra priemokų sinosure mokėjimo vykdant pagrindinę eksporto kredito draudimo politiką pasekmė.
aangezien de door sinosure verstrekte kortlopende exportkredietverzekering het resultaat is van beleidsdoelstellingen van de overheid en aangezien sinosure op de binnenlandse markt een monopoliepositie inneemt als de enige officiële exportkredietinstelling, is door middel van onderstaande methode een geschikte marktbenchmark vastgesteld.
sinosure teikiamas trumpalaikis eksporto kredito draudimas pagrįstas valstybės politikos tikslais, o sinosure užima monopolinę padėtį vidaus rinkoje ir veikia kaip vienintelė oficiali eksporto kredito agentūra, todėl atitinkamas rinkos lyginamasis dydis apskaičiuotas taikant toliau aprašytą metodą.
bevorderen van de diversificatie van financieringsalternatieven voor het bedrijfsleven, en met name de kmo's, middels een waaier van maatregelen om hun toegang tot de kapitaalmarkten en exportkredietverzekering te verbeteren;
skatina įmonių sektoriaus, visų pirma mvĮ, finansavimo galimybių diversifikavimą, taikydama įvairias priemones, skirtas jų prieigai prie kapitalo rinkų ir eksporto kredito draudimo gerinti;
eén in de steekproef opgenomen medewerkende exporteur beweert dat hij een exportkredietverzekering heeft gekocht voor een deel van zijn export, maar dat hij normale verzekeringspremies heeft betaald en niet heeft geprofiteerd van het green express-programma of een andere voordelige behandeling zoals gesteld in de klacht.
vienas atrinktas bendradarbiaujantis eksportuotojas tvirtina, kad jis tam tikrai eksporto daliai įsigijo eksporto kredito draudimą, bet mokėjo reguliarias draudimo priemokas ir nesinaudojo „green express“ programa ar kita lengvatine skunde nurodyta programa.
een vergelijkbare commerciële lening zou idealiter een lening zijn van ongeveer hetzelfde bedrag, voor dezelfde of een vergelijkbare economische sector, voor een vergelijkbaar doel — zoals exportkredietverzekering — en afgesloten op ongeveer hetzelfde tijdstip.
idealiu atveju panaši komercinė paskola būtų beveik tokio pat dydžio, būtų susijusi su tuo pačiu arba panašiu ekonominės veiklos sektoriumi, panašia veiklos rūšimi, pavyzdžiui, eksporto kredito draudimu, ir dėl jos būtų susitarta beveik tuo pat metu.
aan personen, entiteiten of lichamen in iran, of voor gebruik in iran, in verband met de in lid 1 bedoelde artikelen en technologie direct of indirect financieringsmiddelen of financiële bijstand, in het bijzonder subsidies, leningen en exportkredietverzekering, te verstrekken voor de verkoop, levering, overdracht of uitvoer van die artikelen en technologie, of voor het verlenen van daarmee verband houdende technische opleiding, diensten of bijstand;
teikti finansavimą arba finansinę pagalbą, susijusią su 1 dalyje nurodytais objektais ir technologijomis, įskaitant visų pirma dotacijas, paskolas ir eksporto kredito draudimą, kurie būtų skirti objektų ir technologijų pardavimui, tiekimui, perdavimui ar eksportui arba tiesioginiam ar netiesioginiam teikimui susijusio techninio pobūdžio mokymo, paslaugų ar pagalbos bet kokiam asmeniui, subjektui ar organizacijai irane arba naudoti šioje valstybėje;