Results for aromataseremmer translation from Dutch to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

Polish

Info

Dutch

aromataseremmer

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

Polish

Info

Dutch

toediening in combinatie met een aromataseremmer in de registratiestudie zijn herceptin en anastrozol toegediend vanaf dag 1.

Polish

stosowanie w skojarzeniu z inhibitorem aromatazy w badaniach podstawowych, produkt herceptin i anastrozol były podawane od pierwszego dnia.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

wanneer u herceptin met paclitaxel, docetaxel of met een aromataseremmer ontvangt, moet u ook de bijsluiters van deze producten lezen.

Polish

w przypadku otrzymywania leku herceptin z paklitakselem, docetakselem lub inhibitorem aromatazy, należy zapoznać się również z informacją zawartą w opakowaniach tych leków.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

de navolgende oplaaddosis en de vervolgdoses worden aanbevolen voor zowel de monotherapie als voor de combinatie met paclitaxel, docetaxel of een aromataseremmer.

Polish

następujące dawki nasycające i dawki podtrzymujące są zalecane zarówno w przypadku monoterapii, jak i w leczeniu skojarzonym z paklitakselem, docetakselem lub inhibitorem aromatazy.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

zie de samenvatting van de productkenmerken van paclitaxel, docetaxel of aromataseremmer, voor informatie over het verlagen van de dosis of uitstel van toediening.

Polish

w celu uzyskania informacji dotyczącej redukcji dawek lub opóźniania podawania paklitakselu, docetakselu lub inhibitora aromatazy, patrz odpowiednie charakterystyki produktu leczniczego.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

deze studies vergeleken de veiligheid en effectiviteit van maandelijkse toediening van 250 mg fulvestrant versus de dagelijkse toediening van 1 mg anastrozol (aromataseremmer).

Polish

w badaniach tych porównywano bezpieczeństwo stosowania i skuteczność fulwestrantu, podawanego w dawce 250 mg raz na miesiąc i anastrozolu, inhibitora aromatazy, podawanego raz na dobę w dawce 1 mg.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

de vierde studie (onder 208 patiënten) vergeleek de combinatie van herceptin en anastrozol (een aromataseremmer) met anastrozol als monotherapie.

Polish

w czwartym badaniu z udziałem 208 pacjentek preparat herceptin w skojarzeniu z anastrozolem (inhibitorem aromatazy) porównanywano z samym anastrozolem.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

de botsparende werkzaamheid van zometa werd onderzocht in twee belangrijke onderzoeken bij in totaal 1667 postmenopauzale vrouwen met borstkanker in een vroeg stadium die werden behandeld met letrozole (een aromataseremmer).

Polish

skuteczność preparatu zometa w zapobieganiu utracie kości oceniano w dwóch głównych badaniach z udziałem łącznie 1 667 kobiet po menopauzie leczonych z powodu raka piersi we wczesnym stadium zaawansowania letrozolem (inhibitorem aromatazy).

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

in combinatie met een aromataseremmer (een ander middel tegen kanker) bij vrouwen na de menopauze bij wie de ziekte ook een expressie vertoont van receptoren voor hormonen als oestrogenen of progesteron aan het oppervlak van de tumorcellen.

Polish

w skojarzeniu z inhibitorem aromatazy (inny rodzaj leku przeciwwirusowego) u pacjentek w fazie menopauzy, u których nowotwór wysyła również receptory dla hormonów jak estrogen lub progesteron na swojej powierzchni.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

in de nieuwe indicatie zou zometa worden gebruikt voor de preventie van fracturen en botverlies bij postmenopauzale vrouwen met borstkanker in een vroeg stadium, die worden behandeld met een aromataseremmer (een geneesmiddel tegen kanker).

Polish

w nowym wskazaniu przewidywano stosowanie preparatu zometa do zapobiegania złamaniom i utracie kości u kobiet po menopauzie z rakiem piersi we wczesnym stadium zaawansowania, leczonych lekami przeciwnowotworowymi określanymi jako inhibitory aromatazy.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

bij gemetastaseerde kanker kan herceptin op de volgende manieren worden gebruikt: • als monotherapie voor de behandeling van patiënten die ten minste twee niet geslaagde behandelingen hebben ondergaan; • in combinatie met paclitaxel of docetaxel (andere kankerbestrijdende geneesmiddelen); • in combinatie met een aromataseremmer (een ander middel tegen kanker) bij vrouwen na de menopauze bij wie de ziekte ook een expressie vertoont van receptoren voor hormonen als oestrogenen of progesteron aan het oppervlak van de tumorcellen.

Polish

w przypadku raka piersi z przerzutami preparat można stosować w następujący sposób: • w monoterapii w leczeniu pacjentek, u których nie powiodły się co najmniej dwa poprzednie schematy leczenia; • w skojarzeniu z paklitakselem lub docetakselem (inne leki przeciwnowotworowe); • w skojarzeniu z inhibitorem aromatazy (inny rodzaj leku przeciwwirusowego) u pacjentek w fazie menopauzy, u których nowotwór wysyła również receptory dla hormonów jak estrogen lub progesteron na swojej powierzchni.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
7,747,827,068 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK