Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
eerstelijnsbehandeling met een chemotherapie op basis van platina gefaald heeft.
związkami platyny zakończyła się niepowodzeniem.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
- orofaryngeale candidiasis:als eerstelijnsbehandeling bij patiënten die een ernstige ziekte hebben
- kandydoza jamy ustnej i gardła: jako terapia pierwszego rzutu u pacjentów z ciężką postacią
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
- als eerstelijnsbehandeling bij patiënten met matige tot ernstige hypertensie en bij patiënten met ernstige
- w terapii pierwszego rzutu u pacjentów z nadciśnieniem tętniczym umiarkowanym do ciężkiego
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
myocet, samen met cyclofosfamide, is geïndiceerd voor de eerstelijnsbehandeling van gemetastaseerd mammacarcinoom bij vrouwen.
myocet w skojarzeniu z cyklofosfamidem jest wskazany jako lek pierwszego rzutu w leczeniu kobiet z rakiem piersi z przerzutami.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
myocet, samen met cyclofosfamide, wordt gebruikt voor de eerstelijnsbehandeling van uitgezaaide borstkanker bij vrouwen.
myocet w skojarzeniu z cyklofosfamidem jest stosowany jako lek pierwszego rzutu w leczeniu raka piersi z przerzutami u kobiet.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
wat betreft de werkzaamheid is pimecrolimus minder doeltreffend dan de eerstelijnsbehandeling voor ad (topische corticosteroïden).
jeżeli chodzi o skuteczność, pimekrolimus okazuje się mniej skuteczny niż leczenie pierwszego rzutu atopowego zapalenia skóry (miejscowe podawanie kortykosteroidów).
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
voor de eerstelijnsbehandeling dient een antibioticum met een nauw spectrum te worden toegepast als de gevoeligheidstest aangeeft dat deze aanpak waarschijnlijk doeltreffend zal zijn.
w przypadku gdy testy do oznaczenia wrażliwości sugerują prawdopodobną skuteczność tej terapii, do leczenia pierwszego rzutu należy zastosować terapię o wąskim spektrum właściwości antybakteryjnych.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 4
Quality:
een vergelijkbare lage incidentie van myelosuppressie werd waargenomen bij patiënten met gemetastaseerd mammacarcinoom die caelyx als eerstelijnsbehandeling toegediend kregen tijdens een klinisch onderzoek.
podobnie mały wskaźnik zaburzenia czynności szpiku obserwowano u pacjentek otrzymujących preparat caelyx z powodu raka piesi z przerzutami w badaniu klinicznym i rzutu.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
met gebruikmaking van deze benadering, verbeterden de geschatte cumulatieve responscijfers voor de eerstelijnsbehandeling met glivec van 12 maanden behandeling tot 60 maanden behandeling als volgt:
uzyskane z zastosowaniem tej metody szacowane skumulowane wskaźniki odpowiedzi u pacjentów leczonych w pierwszej linii produktem glivec zwiększyły się dla czasu leczenia z 12 miesięcy do 60 miesięcy odpowiednio:
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
het comité heeft dan ook besloten dat de voordelen van fareston groter zijn dan de risico’ s ervan voor de hormonale eerstelijnsbehandeling van hormoonafhankelijke gemetastaseerde borstkanker bij postmenopauzale patiënten.
dlatego też komitet uznał, że korzyści płynące ze stosowania preparatu fareston przewyższają ryzyko w leczeniu hormonalnym pierwszego rzutu w hormonozależnym przerzutowym raku piersi u pacjentek po menopauzie.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
het chmp concludeerde dat de voordelen van abraxane groter zijn dan de risico’ s ervan voor de behandeling van gemetasteerde borstkanker bij patiënten bij wie de eerstelijnsbehandeling voor de metasterende ziekte is mislukt en voor wie een standaardbehandeling
komitet zadecydował, że korzyści płynące ze stosowania preparatu abraxane przewyższają ryzyko w leczeniu przerzutowego raka piersi u pacjentek po niepowodzeniu leczenia pierwszego rzutu z powodu choroby przerzutowej oraz u których standardowe leczenie obejmujące antracykliny nie jest wskazane.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
abraxane monotherapie is geïndiceerd voor de behandeling van metastaserende borstkanker bij patiënten bij wie de eerstelijnsbehandeling voor metastaserende ziekte mislukt is en voor wie een standaardbehandeling met anthracycline niet geïndiceerd is zie ook rubriek 4.4).
monoterapia produktem leczniczym abraxane jest wskazana w leczeniu raka piersi z przerzutami u pacjentów, u których leczenie pierwszego rzutu choroby nowotworowej z przerzutami okazało się nieskuteczne i u których nie można zastosować standardowej terapii antracyklinami.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
het comité heeft dan ook geconcludeerd dat de voordelen van myocet, toegediend in combinatie met cyclofosfamide, groter zijn dan de risico’ s ervan voor de eerstelijnsbehandeling van gemetastaseerde borstkanker bij vrouwen.
dlatego też komitet uznał, że korzyści związane ze stosowaniem preparatu myocet przewyższają zagrożenia wynikające z jego stosowania w skojarzeniu z cyklofosfamidem w leczeniu pierwszego rzutu raka piersi z przerzutami u kobiet.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
een vergelijkend fase-iii-onderzoek met caelyx versus topotecan bij patiënten met epitheliale ovariumkanker waarbij een eerstelijnsbehandeling met een chemotherapie op basis van platina gefaald had, werd bij 474 patiënten voltooid.
porównawcze badanie fazy iii preparatu caelyx i topotekanu u pacjentek z nabłonkowym rakiem jajnika, po niepowodzeniu terapii pierwszego rzutu związkami platyny, zakończono u 474 pacjentek.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
wegens de grootte van de onderzochte populatie zijn er geen gegevens beschikbaar over gebeurtenissen die zich met een lagere frequentie voordoen; n=147 voor patiënten met een eerstelijnsbehandeling en n=149 voor eerder behandelde patiënten.
nie są dostępne informacje na temat zdarzeń występujących z mniejszą częstością ze względu na wielkość badanej populacji; n=147 dla pacjentów leczonych w terapii pierwszego rzutu i n=149 dla wcześniej leczonych pacjentów.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
abraxane wordt gebruikt voor de behandeling van gemetasteerde borstkanker bij patiënten bij wie de eerstelijnsbehandeling voor de metasterende ziekte niet meer werkt en voor wie een standaardbehandeling met een zogenoemde “ anthracycline” (een soort antikankermiddel) niet geschikt is. “ gemetasteerd” betekent dat de kanker is uitgezaaid naar andere delen van het lichaam.
określenie „ przerzutowy ” oznacza, że nowotwór rozprzestrzenił się na inne części ciała.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.