Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
benaming van de steunregeling of naam van de onderneming die individuele steun ontvangt -investeringscontract -
nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną -umowa inwestycyjna -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
benaming van de steunregeling of naam van de onderneming die individuele steun ontvangt _bar_ investeringscontract _bar_
nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną _bar_ umowa inwestycyjna _bar_
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
behalve de financiële middelen die door aandeelhouders zijn verstrekt op de datum van de ondertekening van het investeringscontract in december 2003, heeft tvo een kredietfaciliteit afgesloten bij een consortium van internationale banken en is het een reeks bilaterale leningen aangegaan.
oprócz tych środków finansowych udostępnionych przez akcjonariuszy w dniu podpisania umowy inwestycyjnej w grudniu 2003 roku, tvo zawarło umowę linii kredytowej z międzynarodowym konsorcjum banków oraz serię pożyczek dwustronnych.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- deelname van het bedrijfsleven van de gemeenschap aan de programma's inzake onderzoek , produktie en verwerking van de natuurlijke hulpbronnen van egypte en aan alle activiteiten tot exploitatie van deze hulpbronnen ter plaatse , alsmede de goede uitvoering van de daartoe tussen de respectieve bedrijven gesloten samenwerkings - en investeringscontracten ;
- uczestnictwa podmiotów gospodarczych wspólnoty w programach dotyczących wydobycia, produkcji i przetwarzania zasobów egiptu oraz innych działań, które pozwoliłyby na wykorzystanie tych zasobów na miejscu oraz właściwego wykonania współpracy i umów inwestycyjnych zawartych między podmiotami gospodarczymi stron w tym celu,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: