From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dansen
dança
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
de europese besluitvormers dansen te vaak naar de pijpen van de verenigde staten.
os decisores europeus estão, muitas vezes, a soldo dos estados unidos.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
ze zullen moeten dansen op het slappe koord tussen snelle ontwikkeling en stabiliteit.
assim, caminham numa corda bamba entre o desenvolvimento rápido e a estabilidade.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
toentertijd werd er dus ook al muziek gemaakt waar nog steeds niemand op wil dansen.
por conseguinte, já nesta altura se fez música ao som da qual ninguém está a dançar.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
de kleine landen hoeven niet naar de pijpen te dansen van de grote landen van de unie!
os países pequenos não são os mandatários dos países grandes da união!
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
deze concerns verbrijzelen de kleine en middelgrote bedrijven en dwingt hen naar de pijpen van de groten te dansen.
também aqueles que ontem competiam entre si celebram hoje acordos especiais e estabelecem cooperações que distorcem a concorrência.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
momenteel maakt europa de indruk naar de pijpen van poetin te dansen, omdat het bang is zijn energie te verliezen.
para já, a europa dá a impressão de estar às ordens de putin, porque tem medo de perder a sua energia.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
zowel het mensenrechtenbeleid als een eenduidige relatie met china zijn belangrijker voor de unie dan te dansen naar de pijpen van de chinese machthebbers.
tanto a política dos direitos do homem como uma relação unívoca com a china são mais importantes para a união do que dançar ao som da música dos governantes da china.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
zij was volledig doof, maar leerde dansen via het ritme van haar voeten. uiteindelijk ging zij dansen voor het portugees nationaal ballet.
era uma surda profunda, mas aprendeu a dançar através do ritmo que sentia nos pés e está agora a dançar na companhia nacional de bailado, em portugal.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
ondanks de vriendelijke betrekkingen die we vanzelfsprekend met de verenigde staten onderhouden, dansen we niet naar hun pijpen om belangen te behartigen die niet de onze zijn.
as relações de amizade, naturalmente, que mantemos com os estados unidos não implicam que vamos a seu reboque para defender interesses que não são os nossos.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
mevrouw de voorzitter, in de heilige schrift staat geschreven dat mozes toen hij de joden rond het gouden kalf zag dansen in zijn woede de tien geboden stuksloeg.
senhora presidente! nas sagradas escrituras está escrito que moisés, quando viu os judeus dançar em volta do vitelo de ouro, irado, quebrou o decálogo.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
maar om een tango te dansen moet je met z'n tweeën zijn. de olie-industrie hoorde hierbij en die heeft maar een tijdje meegedanst.
mas são precisos dois para dançar o tango e a indústria dos combustíveis apenas alinhou durante algum tempo, senhor comissário.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
kwalijk is dat deze minister de zogenaamd" bedenkelijke" rol van het europees parlement hekelde omdat het europees parlement te veel naar de pijpen van de sigarettenindustrie zou dansen.
mau é que esse ministro tenha criticado o papel pretensamente" duvidoso" do parlamento europeu, pelo facto de, segundo ele, o parlamento europeu dançar demasiado ao som da música da indústria tabaqueira.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting