Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mogelijke gegevensverlies
perda possível de dados
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
waarschuwing voor gegevensverlies
aviso de perda de dados
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
f ) af te zien van conversiediensten die leiden tot gegevensverlies .
f ) não disponibilizando serviços de conversão que resultem em perdas de informação .
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 2
Quality:
kmfoldermaildir::addmsg: abnormale beëindiging om gegevensverlies te voorkomen.
kmfoldermaildir:: addmsg: a terminar anormalmente para evitar a perda de dados.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
ja opmerkingen : nee f ) geen conversiediensten aan te bieden die leiden tot gegevensverlies .
os dados são fornecidos na totalidade , excepto quando explicitamente acordado que não seja transmitida toda a informação .
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 2
Quality:
om gegevensverlies te voorkomen vragen alle menuopties van het menu bestand om uw bevestiging voordat ze worden uitgevoerd.
por causa do perigo de perda de dados, todas as opções do menu ficheiro pedem uma confirmação antes de realizarem a sua tarefa.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
kmail merkt het niet wanneer de geselecteerde editor wordt afgesloten. om gegevensverlies te voorkomen zal het bewerken van de bijlage worden afgebroken.
o kmail não consegue detectar quando o editor seleccionado é fechado. para evitar a perda de dados, a edição do anexo será interrompida.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
om gegevensverlies en andere schade te voorkomen kunt u uw systeem in de slaapstand zetten zodat u niet per ongeluk door uw accucapaciteit heen raakt. stel het aantal minuten in waarna de computer de ingestelde actie zal uitvoeren.
para evitar a perda de dados ou outros danos, poderá fazer com que o sistema se suspenda ou hiberne, para que não fique sem energia da bateria acidentalmente. configure o número de minutos abaixo do qual a máquina irá executar a acção configurada.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
de configuratie kon niet worden geladen/opgeslagen. zijn de toegangsrechten van uw persoonlijk hoofdmap mogelijk onjuist? sluit knode onmiddellijk af om gegevensverlies te voorkomen.
não foi possível ler/ gravar a configuração. será devido a permissões erradas na pasta pessoal? deve encerrar imediatamente o knode para evitar a perda de dados.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
om gegevensverlies of schade te voorkomen, kunt u het systeem onderbreken of in slaapstand zetten, zodat u niet per ongeluk uit uw batterij loopt. configureer het aantal minuten waaronder de machine de geconfigureerde actie uitvoert.
para evitar a perda de dados ou outro dano qualquer, poderá fazer com que o sistema se suspenda ou hiberne, para que não fique acidentalmente sem bateria. configure o número de minutos abaixo do qual a máquina irá executar a acção configurada.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
als zowel & karm; als korganizer hetzelfde bestand geopend hebben, riskeert u gegevensverlies als u het bestand met korganizer bewerkt. bewerk voor de veiligheid het bestand slechts met één toepassing tegelijk.
se tanto o & ktimetracker; como o & korganizer; tiverem o mesmo ficheiro aberto, ao editar o ficheiro com o & korganizer;, você poder- se- á arriscar a perder dados. para estar seguro, edite apenas o ficheiro com uma aplicação ou a outra de cada vrz.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
als u met een klein gedeelte van de gegevens wilt werken, & eg; om deze gegevens door een ander te laten bewerken, kunt u deze naar een ander spreadsheet kopiëren en, nadat ze bewerkt zijn weer terugkopiëren. deze "handmatige" bewerking kan echter de oorzaak zijn van gegevensverlies of van onjuiste berekeningen.
se quiser lidar com um pequeno sub- conjunto de dados, & eg;, para o enviar para outras pessoas editarem, poderá copiá- lo e colá- lo noutra folha de cálculo e, após a edição, colar os dados alterados de novo na folha de cálculo principal. esta edição "manual" poderá provocar a perda de dados ou cálculos incorrectos.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting