Results for toespraak houden translation from Dutch to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

Portuguese

Info

Dutch

toespraak houden

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

Portuguese

Info

Dutch

de commissie is er. mevrouw reding gaat haar toespraak houden.

Portuguese

a comissão já está presente e a senhora comissária reding irá apresentar o seu relatório.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Dutch

ik ga nu geen toespraak houden. daarmee wacht ik tot morgen.

Portuguese

não vou fazer um discurso, isso fica para amanhã.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Dutch

( en) maar gelukkig zal ik mijn toespraak niet in het latijn houden!

Portuguese

( en) mas pelo menos poupo o senhor presidente a ter de ouvir este discurso em latim!

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Dutch

daarom hoef ik, net als de commissaris voor mij, geen lange toespraak te houden.

Portuguese

por conseguinte, gostaria que o senhor comissário que aqui está presente não fizesse uma intervenção muito longa.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Dutch

mijnheer de voorzitter, ik rekende erop dat de commissaris een lange toespraak zou houden.

Portuguese

senhor presidente, estava a contar que o senhor comissário fizesse uma intervenção longa.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

ik vind het een beetje vervelend om een toespraak te houden zonder ontwerp-resolutie.

Portuguese

lamento ter de fazer a minha intervenção sem dispor de uma cópia da proposta de decisão.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

ik wil geen lange toespraak houden, maar slechts antwoord geven op de vragen die aan mij gesteld zijn.

Portuguese

não desejo fazer um longo discurso; quero apenas responder às perguntas que me foram directamente dirigidas.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Dutch

deskundigen van alle belanghebbenden zullen daar over bepaalde vraagstukken een toespraak houden, ook over zaken die in het verslag aan de orde worden gesteld.

Portuguese

peritos de todas as áreas em que haja entidades interessadas desenvolverão questões específicas, incluindo as que foram abordadas no relatório.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Dutch

voorzitter, dit is nooit het dankbaarste moment om dit soort toespraken te houden.

Portuguese

senhor presidente, este nunca é o momento mais agradável para se fazer este tipo de discurso.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Dutch

wij zullen verslagen opstellen, boeken schrijven, op televisie komen en toespraken houden.

Portuguese

os filhos dos negociadores de seattle terão o seu lugar no sec.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Dutch

mijnheer de voorzitter, dames en heren, wij hebben zoëven gehoord hoe rechtse extremisten demagogische toespraken houden.

Portuguese

senhor presidente, caros colegas! acabámos de assistir a um exemplo típico de como os extremistas de direita podem proferir discursos demagógicos.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Dutch

mijnheer de voorzitter, het is wederom een donderdagmiddag waarop wij voor dit huis toespraken houden die we eigenlijk niet zouden willen houden.

Portuguese

senhor presidente, com demasiada frequência temos que vir a esta assembleia numa quinta-feira à tarde fazer discursos que preferiríamos não ter que fazer. isso é seguramente verdade hoje.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Dutch

het zou er trots moeten op zijn dat voorzitters van dit parlement in andere lidstaten toespraken houden en er kunnen optreden, dat zij de belangen van dit huis behartigen en niet die van hun fractie.

Portuguese

deve orgulhar-se do facto de os presidentes deste parlamento poderem proferir discursos noutros estados-membros e aparecerem aí em público, defendendo o interesse desta assembleia e não o interesse de um grupo político.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Dutch

mijnheer de voorzitter, na het aftreden van edwina currie, de britse minister van volksgezondheid die in 1988 zei dat het grootste deel van de eierproductie in het verenigd koninkrijk was besmet met salmonella, moet je als britse politicus sterk in je schoenen staan, wil je een toespraak houden over dit onderwerp.

Portuguese

senhor presidente, depois da demissão de edwina currie, a ministra da saúde britânica que, em 1988, disse que a maior parte da produção de ovos do reino unido estava infectada com salmonela, é preciso um político britânico ser corajoso para fazer um discurso sobre esse assunto.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Dutch

hulp van het europees parlement zou hierbij meer dan welkom zijn. ik hoop wel dat de geachte afgevaardigden niet alleen toespraken houden in dit parlement, maar er ook bij hun eigen parlementen en regeringen op aandringen de afgesloten overeenkomsten snel te bekrachtigen.

Portuguese

espero, de facto, que os senhores deputados, para além de fazerem intervenções neste hemiciclo, contactem os seus parlamentos e governos nacionais para garantirem que, quando chegarmos a acordo sobre um destes acordos de associação, ele seja ratificado rapidamente.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Dutch

tenslotte hopen wij hier met z'n allen dat onze rangen zullen worden versterkt met kandidaat-landen uit midden- en oost europa, waar men gewend was aan de arrogantie van de overheid en mensen die verstek laten gaan, aan mensen die een toespraak houden en vervolgens verdwijnen.

Portuguese

no fim de contas, todos esperamos poder acolher aqui os países candidatos da europa central e oriental, os quais foram utilizados ao sabor da arrogância de governos e pessoas que não estão presentes, pessoas que discursam, desaparecendo logo em seguida.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Dutch

ik weet niet of ik hier mijn laatste toespraak houd, maar ik elk geval zal ik waar ik ook ben met al dezen die strijden voor zelfbeschikkingsrecht van de volkeren en mensenrechten waar dan ook mij blijven inzetten, want oost-timor is maar een van die terreinen.

Portuguese

não sei se estarei, aqui e agora, a proferir o meu último discurso, mas, para todos os efeitos, esteja eu onde estiver, bater-me-ei ao lado de todos aqueles que lutam pelo direito à autodeterminação dos povos e pelos direitos humanos, seja em que parte do mundo for. timor leste é apenas uma delas.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
7,743,935,617 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK